Ganer raja eso amara prane: Difference between revisions

m
Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar"
(Retranslated and removed PSUC flag)
m (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Ektara.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Ektara.png
|image_width=200
|image_width=200
Line 15: Line 15:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2105%20GA%27NER%20RA%27JA%27%20ESO%20A%27MA%27R%20PRA%27N%27E.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2105%20GA%27NER%20RA%27JA%27%20ESO%20A%27MA%27R%20PRA%27N%27E.mp3}}
}}
}}
'''''Ganer raja eso amara prane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2105<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=9798201016975}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
'''''Ganer raja eso amara prane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2105<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=B09TZSBWHY|ISBN=9798201016975}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 44: Line 44:
তুমি থাক সর্ব ক্ষণে
তুমি থাক সর্ব ক্ষণে


যবে অরুণরাগে পূর্বাকাশ মেতে’ ওঠে
(যবে) অরুণরাগে পূর্বাকাশ মেতে’ ওঠে
গন্ধমধুতে কুসুম-কানন লোটে
গন্ধমধুতে কুসুম-কানন লোটে
আমার মনেতে নব নব কুবলয় ফোটে
আমার মনেতে নব নব কুবলয় ফোটে
Line 55: Line 55:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
King of Song, my heart please come into...
King of Song, my life please come into...
For You have I yearned and been enthused;
For You have I yearned and been enthused;
Every moment stay, please do.
Every moment stay, please do.
Line 61: Line 61:
When eastern sky arises, drunken with crimson color,
When eastern sky arises, drunken with crimson color,
And the flower-garden wallows in a scented sweetness,
And the flower-garden wallows in a scented sweetness,
In the mind blooms an ever-new [[:wikipedia:Nymphaea nouchali var. caerulea|blue lotus]];{{#tag:ref|The blue lotus, allegedly sinking below the water's surface at dusk and rising each morning at dawn, represents a passion for the sun.|group="nb"}}
In my mind blooms an ever-new [[:wikipedia:Nymphaea nouchali var. caerulea|blue lotus]];{{#tag:ref|The blue lotus, allegedly sinking below the water's surface at dusk and rising each morning at dawn, represents a passion for the sun.|group="nb"}}
You having arrived, in that place be seated.
You having arrived, in that place be seated.