Giitimainjusa raune rauna usa

From Sarkarverse
Revision as of 05:47, 9 March 2017 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 769)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Giitimainjusa raune rauna usa
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0769
Date 1983 August 18
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___769%20GIITI%20MANJU%27S%27A%27%20RAUNGE%20RA%27UNGA%27%20U%27S%27A%27.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Giitimainjusa raune rauna usa is the 769th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Giitimaiṋjúśá rauṋe ráuṋá úśá
Sabár áŕále tumi ácho
Svarńabeláy nabhoniilimáy
Tárár meláy hásitecho (tumi)

Se hási chút́eche dúr digante
Hiyá upaciyá asiim anante
Sab bhávanár sakala pránte
Áshá bhare diye nácitecho (tumi)

Tava priitikańá jyotisamudre
Joyárete bhare madhura mandre
Tomár ákáshe tomár vátáse
Spandita kare bhásitecho (tumi)

গীতিমঞ্জূষা রঙে রাঙা ঊষা
সবার আড়ালে তুমি আছো
স্বর্ণবেলায় নভোনীলিমায়
তারার মেলায় হাসিতেছো (তুমি)

সে হাসি ছুটেছে দূর দিগন্তে
হিয়া উপচিয়া অসীম অনন্তে
সব ভাবনার সকল প্রান্তে
আশা ভরে দিয়ে নাচিতেছো (তুমি)

তব প্রীতিকণা জ্যোতিসমুদ্রে
জোয়ারেতে ভরে মধুর মন্দ্রে
তোমার আকাশে তোমার বাতাসে
স্পন্দিত করে ভাসিতেছো (তুমি)

O Lord,
with a jewel box of songs
on a colourful morning,
You lie behind all.

In a golden period,
in the blue sky,
in the assembly of stars,
You smile.

That smile rushes off far away,
drawing hearts into endless infinity.

In all worlds,
in all feelings,
You fill hope,
and dance.

A wee bit of your love,
poured into the ocean of effulgence,
produces sweet oscillations in its tides.

You float on,
vibrating the sky and the air.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Manav maniisa manthan kari
Prabhat Samgiita
1983
With: Giitimainjusa raune rauna usa
Succeeded by
Tomar bharasay tarii mor bhese jay