Gopane gopane eso go nayane

From Sarkarverse
Revision as of 11:25, 13 January 2016 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 424)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Gopane gopane eso go nayane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0424
Date 1983 April 11
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Audio <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___424%20GOPANE%20GOPANE%20ESO%20GO%20NAYANE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Gopane gopane eso go nayane is the 424th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Gopane gopane eso go nayane
Keu dekhibe ná keu jánibe ná
Svapana májháre dáo dhará more
Káro táte kona kśati habe ná

Anádi káler pathik tumi jáni
Tái to tomáy cái basáte
Basite jadi cáo tabe jene náo
Hiyáy rekhechi ásana tava pete
Tomára parashe ámára hiyáy
Kona malinatá kichute thákibe ná

Anádi káler udgátá tumi
Tái to cái gán tomáre shońáte
Shuńite jadi cáo tabe jene náo
Kant́ha bhará áche tomári surete
Tomáre shońáye ámára kant́he
Kona ávilatá thákite páribe ná

গোপনে গোপনে এসো গো নয়নে
কেউ দেখিবে না কেউ জানিবে না
স্বপন মাঝারে দাও ধরা মোরে
কারো তাতে কোন ক্ষতি হবে না

অনাদি কালের পথিক তুমি জানি
তাই তো তোমায় চাই বসাতে
বসিতে যদি চাও তবে জেনে নাও
হিয়ায় রেখেছি আসন তব পেতে
তোমার পরশে আমার হিয়ায়
কোন মলিনতা কিছুতে থাকিবে না

অনাদি কালের উদ্গাতা তুমি
তাই তো চাই গান তোমারে শোণাতে
সুণিতে যদি চাও তবে জেনে নাও
কণ্ঠ ভরা আছে তোমারই সুরেতে
তোমারে শোণায়ে আমার কণ্ঠে
কোন আবিলতা থাকিতে পারিবে না

Come secretly
and take your seat within my mind.
No one will see,
no one will know,
no one will be harmed thereby.

You are the eternal sojourner
from immemorial time.
I desire you
to be seated in my innermost shrine.

If you will grace me
please be sure
the place i have reserved for you
is for eternity.
With your touch
remove my impurities.

You are the singer from immemorial time
and so i long to sing for you.
If you will grace me with your ear
please be sure
that my voice sings forth your melodies
and by your hearing
all her discords are dissolved.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Jhariya giyache phulera papari
Prabhat Samgiita
1983
With: Gopane gopane eso go nayane
Succeeded by
Tomar e ki bhalabasar riiti