Kon arunodaye mathita hrdaye

From Sarkarverse
Revision as of 15:53, 26 April 2020 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1665)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Kon arunodaye mathita hrdaye
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1665
Date 1984 August 8
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1665%20KON%20ARUN%27ODAYE%20MATHITA%20HRDAYE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Kon arunodaye mathita hrdaye is the 1665th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Kon aruńodaye mathita hrdaye
Tumi esechile álokamay
Timir saráye chanda bharáye
Bhuláiyá dile bhránti bhay

Kon ajánáy chile náhi jáni
Krpá baraśile asaháy máni
Mánas tat́inii thámite dáo ni
Geye cale se je tomári jay

Dúrke karile nikat́a bandhu
Ańute mishále sapta sindhu
Acin pather ekak bandhu
Cira sáthii tumi he cinmay

কোন্‌ অরুণোদয়ে মথিত হৃদয়ে
তুমি এসেছিলে আলোকময়
তিমির সরায়ে ছন্দ ভরায়ে
ভুলাইয়া দিলে ভ্রান্তি-ভয়

কোন্‌ অজানায় ছিলে নাহি জানি
কৃপা বরষিলে অসহায় মানি
মানস-তটিনী থামিতে দাও নি
গেয়ে চলে সে যে তোমারই জয়

দূরকে করিলে নিকট বন্ধু
অণুতে মিশালে সপ্ত সিন্ধু
অচিন পথের একক বন্ধু
চির সাথী তুমি হে চিন্ময়

O the effulgent on which morning you had come to my churned heart.
By removing the darkness, filling with rhythm, you made me forget
the delusion and fear. in which unknown arena you were present,
I do not know. but you had rained grace on the helpless, this i accept.
You did not allow pause in the mental stream and went away, victory
is yours. o brother you brought the distant ones close. made the atom
merged in the seven seas. the single friend of the unknown path,
you are ever companion, o the embodiment of consciousness.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Kane kane gane gane
Prabhat Samgiita
1984
With: Kon arunodaye mathita hrdaye
Succeeded by
Phuler vane parii elo