84,989
edits
m (Refinement) |
m (Verse 1 - translation continues) |
||
Line 67: | Line 67: | ||
| <poem> | | <poem> | ||
{{font color|green|People of Vraja}} | {{font color|green|People of Vraja}} | ||
To | To visit Krsna, in eager spirit, | ||
With much trouble and much hope, we have come | |||
We would | We would tenderly adorn him with red powder{{#tag:ref|[[wikipedia:Abir|Abir]] and [[wikipedia:Kumkuma|kumkum]] are types of colored powder, often scented and often red, that is affectionately exchanged among family members and friends, typically in Spring.|group="nb"}} | ||
And feed him | And feed him milk-sweets to his satisfaction. | ||
{{font color|green|Krsna}} | {{font color|green|Krsna}} |