Manera pradiip niviya geche: Difference between revisions
m (Text replacement - "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437}}</ref>" to "<ref name="PSV10">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 901-1000|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B077TQW437|ISBN=9781386144267}}</ref>") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,longing | ||
Line 64: | Line 63: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
The lamp of mind has got extinguished; | |||
Lord, please come, bearing a matchstick. | |||
My heart's flower has been dropping; | |||
A fresh flower, make it blossom please. | |||
Torn has been the lute-string of my life; | |||
A new string's coupling do I desire. | |||
My pendant's precious gem has been lost, | |||
And I don't find the jewel that I've sought. | |||
A portrait of despondency, | |||
In front of You I am standing. | |||
With crest and trough rivers proceed, | |||
Sometimes low and sometimes lofty... | |||
This truth is soul's history. | |||
So that I won't forget from time to time, | |||
From above, always ignite a light; | |||
Go on extending Your two feet. | |||
This | |||
I | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 05:13, 6 April 2018
Manera pradiip niviya geche | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0934 |
Date | 1983 October 7 |
Place | Madhumalainca, Kolkata |
Theme | Longing |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___934%20MANER%20PRADIIP%20NIVIYA%27%20GECHE.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Manera pradiip niviya geche is the 934th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Manera pradiip niviyá geche |
মনের প্রদীপ নিবিয়া গেহে |
The lamp of mind has got extinguished; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2017) Prabhat Samgiita – Songs 901-1000 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B077TQW437 ISBN 9781386144267
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0
Recordings
- Listen to the song Manera pradiip niviya geche sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Hrdaye eso prabhu |
Prabhat Samgiita 1983 With: Manera pradiip niviya geche |
Succeeded by Esecho hiya jinecho, na baliya sab kichu niye niyecho |