Nayana meliyo

From Sarkarverse
Revision as of 02:20, 12 May 2023 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar" to "|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Nayana meliyo
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0570
Date 1983 June 2
Place Madhukarnika, Anandanagar
Theme Determination
Lyrics Bengali
Music Dadra
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Nayana meliyo is the 570th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]


Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Nayana meliyo
Dhiire dhiire dhiire dhiire
Bhálobási eta kabhu bhuliná to
Tabu bhásáo kena áṋkhiniire

Basiyá rayechi dvár khule diye
Dhúpe diipe phule ásana sájáye
Eso mor ghare baso mor ghare
Tháko mor ghare krpá kare
Kśańa tare ogo kśańa tare

Cira kál ámi tomáre smariba
Tava náme gáne mátiyá thákiba
Tomári manane tomári shravańe
Báṋciyá rahiba tomá tare
Ciratare ogo ciratare

নয়ন মেলিয়ো
ধীরে ধীরে ধীরে ধীরে
ভালোবাসি এত কভু ভুলিনা তো
তবু ভাসাও কেন আঁখিনীরে

বসিয়া রয়েছি দ্বার খুলে দিয়ে
ধূপে দীপে ফুলে আসন সাজায়ে
এসো মোর ঘরে বসো মোর ঘরে
থাকো মোর ঘরে কৃপা করে
ক্ষণ তরে ওগো ক্ষণ তরে

চির কাল আমি তোমারে স্মরিব
তব নামে গানে মাতিয়া থাকিব
তোমারই মননে তোমারই শ্রবণে
বাঁচিয়া রহিব তোমা তরে
চিরতরে ওগো চিরতরে

My eyes You've been opening,
Slowly, slowly, slowly, slowly.
My love is so much I never forget Thee;
So why do You cast me adrift in tears?

I've kept waiting with my door opened,
Your seat arrayed with flora, incense, and lights.
Come into my home, take Your place in my home;
Please be so kind as to stay in my home...
For a little while, Lord, for just a little while.

Always I'll remember Thee;
Engrossed in Your name and song I will remain.
Hearing and thinking of You exclusively,
I'll go on living for Your sake...
Forever, my Lord, irreversibly.


  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.


  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 501-600 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (3rd ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082X65YMB ISBN 9781386728276 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations


Preceded by
Akash aji dilo dhara
Prabhat Samgiita
With: Nayana meliyo
Succeeded by
Shayane svapane jagarane