Nupura dhvani abara bajilo abara bajilo: Difference between revisions
m (Verse 3 - translation complete) |
m (Refinement) |
||
Line 69: | Line 69: | ||
The world today is brimming. | The world today is brimming. | ||
In the clear sky and refreshing breeze, | In the clear sky and refreshing breeze, | ||
Earth | Earth gambols in ecstasy. | ||
Those from somewhere distant have come near, | Those from somewhere distant have come near, | ||
At this high tide, full of bliss. | At this high tide, full of bliss. |
Revision as of 11:14, 1 March 2015
This Prabhat Samgiita article is being reviewed and revised. The script and the translation might not yet be very reliable. If the article has not been edited in six months, this notice may be removed. This article was last edited by Abhidevananda (talk | contribs) 9 years ago. (Purge) |
Nupura dhvani abara bajilo abara bajilo | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 0243 |
Date | 1983 January 30 |
Place | Madhumanjusa, Ranchi |
Theme | (Krsna) Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
Audio | <flashmp3>http://prabhatasamgiita.net/1-999-f/___243%20NU%27PURA%20DHVANI%20A%27BA%27R%20BA%27JILO.mp3</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Nupura dhvani abara bajila abara bajila is the 243rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Núpura dhvani ábára bájila ábára bájila |
নূপুর ধ্বনি আবার বাজিল |
The sound of ankle bells rings out once more |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4
External links
- Listen to the song Nupura dhvani abara bajilo abara bajilo sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Jader mahete tomare bhulechi |
Prabhat Samgiita 1983 With: Nupura dhvani abara bajilo abara bajilo |
Succeeded by Tomar e agamane bhutale gagane |