Phulera vanete parii esechilo: Difference between revisions

m
Verse 3 and some refinements - translation complete
m (Verse 2 - translation continues)
m (Verse 3 and some refinements - translation complete)
Line 62: Line 62:
| <poem>
| <poem>
Into the garden a fairy had come
Into the garden a fairy had come
To drink nectar of the flowers.
To drink ambrosia of the flowers.
In the heady air and thrilling sky,
In the heady air and thrilling sky,
Her golden wings were outspread.
Her golden wings were outspread.


Peering out, all the flowers say:
Peeking out, all the flowers say:
"My nectar, it is very tasty;
"My nectar, it is so tasty;
From others, some is bitter, some is pungent;
From others, some is bitter, some is pungent;
Some is sour, some is foul on the tongue."
Some is sour, some is foul on the tongue."
Choosing carefully the fairy was a connoisseur;
Choosing carefully the fairy was a connoisseur;
For her tray, she plucked only the sweet flowers.
For her tray, she plucked only the sweetest flowers.


The fairy did not slight any flower.
No flower does the fairy treat with neglect;
It gave equal affection to one and all.
To all equally she has given respect.
It went to the distant sky while touching lightly
Even those flowers whose nectar she did not take,
even those flowers whose nectar it didn't take.
She embraced as she flew off to the distant heavens.
</poem>
</poem>
|}
|}