85,276
edits
m (Lines) |
m (Verse 3 (omitted lines) - translation continues) |
||
Line 35: | Line 35: | ||
Tava gán ámi geye cale jábo | Tava gán ámi geye cale jábo | ||
Kona bádhátei kichute ná thámi{{#tag:ref| | Kona bádhátei kichute ná thámi{{#tag:ref|These two lines are omitted in the only audio version available. A new audio recording is required.|group="nb"}} | ||
Ulká jhaiṋjhá katai eseche | Ulká jhaiṋjhá katai eseche | ||
Mor calá tabu sheś ná hayeche | Mor calá tabu sheś ná hayeche | ||
Line 53: | Line 54: | ||
তব গান আমি গেয়ে চলে যাবো | তব গান আমি গেয়ে চলে যাবো | ||
কোন বাধাতেই কিছুতে না থামি | কোন বাধাতেই কিছুতে না থামি | ||
উল্কা ঝঞ্ঝা কতই এসেছে | উল্কা ঝঞ্ঝা কতই এসেছে | ||
মোর চলা তবু শেষ না হয়েছে | মোর চলা তবু শেষ না হয়েছে | ||
Line 63: | Line 65: | ||
With me You remain. | With me You remain. | ||
From the very dawn of creation | |||
You were | You were with me every instant. | ||
The mantra for progress that I chant, | |||
I have learned it by Your grace. | |||
I | Your song will I go on singing; | ||
singing | By no means and for no hurdle will I cease. | ||
I | |||
Comets, meteors, | Comets, meteors, | ||
Line 78: | Line 78: | ||
and try to bar my path | and try to bar my path | ||
but i shall never stop. | but i shall never stop. | ||
I, a traveler on the path of infinity | I, a traveler on the path of infinity | ||
beseech your grace. | beseech your grace. |