Prajapati pakhna mele, urche kena ke jane

From Sarkarverse
Revision as of 16:21, 9 March 2022 by Abhidevananda (talk | contribs) (Text replacement - "Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol5">{{cite book" to "Prabhat Samgiita.<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book")
Jump to navigation Jump to search
Prajapati pakhna mele, urche kena ke jane
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2273
Date 1985 January 26
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Prajapati pakhna mele, urche kena ke jane is the 2273rd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2] For other songs with the same or similar first line (title), see Prajapati pakhna mele.

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Prajápati pákhná mele
Uŕche kena ke jáne
Káhár khoṋje ájke se je
Ghure beŕáy madhuvane

Ár kona bhávaná je nái
Madhur áshe ásche sadái
Mukta práńer snigdha dháráy
Udvelita ánmane

Varńacchat́ay prajápati
Mankorake madhur dyuti
Upce paŕá práńer gati
Sauṋgiiteri shiṋjine

প্রজাপতি পাখনা মেলে’
উড়ছে কেন কে জানে
কাহার খোঁজে আজকে সে যে
ঘুরে’ বেড়ায় মধুবনে

আর কোন ভাবনা যে নাই
মধু-র আশে আসছে সদাই
মুক্ত প্রাণের স্নিগ্ধ ধারায়
উদ্বেলিত আনমনে

বর্ণচ্ছটায় প্রজাপতি
মনকোরকে মধুর দ্যুতি
উপচে’ পড়া প্রাণের গতি
সঙ্গীতেরই শিঞ্জিনে

The prajapati, the liberated butterfly,
spreading the wings flies off,
what for, who knows.
today, searching whom
does it wander in the garden.
there is no other thought,
it always comes with the hope
of getting honey,
with free mind, soft flow,
unmindfully restless.
the butterfly, with it colourfulness,
provides sweet glow in the core of mind.
The movement of life overflows
with the ankle bell sound of the song.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2201-2300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Manane bhuvan bhariya rayecho
Prabhat Samgiita
1985
With: Prajapati pakhna mele, urche kena ke jane
Succeeded by
Kon niilimar kon theke ese