Tomake dekhechi manera mukure: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet," to "|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,")
m (Text replacement - "http://sarkarverse.org" to "https://sarkarverse.org")
Line 11: Line 11:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___802%20TOMA%27KE%20DEKHECHI%20MANERA%20MUKURE.mp3</flashmp3>
| audio = <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___802%20TOMA%27KE%20DEKHECHI%20MANERA%20MUKURE.mp3</flashmp3>
}}
}}
'''''Tomake dekhechi manera mukure''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|802<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 801-900|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B073SQ927D}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Tomake dekhechi manera mukure''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|802<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV9">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 801-900|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2017|ASIN=B073SQ927D}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
Line 79: Line 79:


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___802%20TOMA%27KE%20DEKHECHI%20MANERA%20MUKURE.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___802%20TOMA%27KE%20DEKHECHI%20MANERA%20MUKURE.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Revision as of 07:06, 12 September 2017


Tomake dekhechi manera mukure
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0802
Date 1983 August 28
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___802%20TOMA%27KE%20DEKHECHI%20MANERA%20MUKURE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomake dekhechi manera mukure is the 802nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomáke dekhechi manera mukure
Ucchala saritániire unmada saritániire
Tomáke peyechi jhaŕera ráte
Nishchidra áṋdháre nirvilva áṋdháre

Tomáke d́ákini kabhu sukhe
D́ekechi vipade duhkhe
Ceyechi tomáy vyathábhará mukhe
Bukbháuṋgá ashrudháre

Sonálii jiivan mor brthá cale jáy
Tumi náhi ásile háy
Svapna kusum viśáde múracháy
Kúl bháuṋgá nadiikináre

তোমাকে দেখেছি মনের মুকুরে
উচ্ছল সরিতানীরে উন্মদ সরিতানীরে
তোমাকে পেয়েছি ঝড়ের রাতে
নিশ্ছিদ্র আঁধারে নিরবিল্ব আঁধারে

তোমাকে ডাকিনি কভু সুখে
ডেকেছি বিপদে দুঃখে
চেয়েছি তোমায় ব্যথাভরা মুখে
বুকভাঙ্গা অশ্রুধারে

সোণালী জীবন মোর বৃথা চলে যায়
তুমি নাহি আসিলে হায়
স্বপ্ন-কুসুম বিষাদে মূরছায়
কূল-ভাঙ্গা নদীকিনারে

I've seen You in a mirror of the mind,
In frenzied waters of my river-tide.
I've sensed You on a stormy night,
In the absolute absence of light.

I never summon You when I'm happy;
I've but called in grief or calamity.
I've implored You with pain-filled mien,
With aching heart and tears streaming.

My golden life goes by in vain;
For, alas, You never came.
With grief, my dream-bloom fades
On an abraded riverbank.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2017) Prabhat Samgiita – Songs 801-900 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B073SQ927D 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Recordings


Preceded by
Tumi amay bhalobesechile
Prabhat Samgiita
1983
With: Tomake dekhechi manera mukure
Succeeded by
Nijer aloy tumi esechile