Tomare ceyechi maneri gahane, ar keu janibe na: Difference between revisions

Script
m (Text replacement - "|og:image:width=200 |og:image:height=200" to "|image_width=200 |image_height=200")
(Script)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|og:image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaJJ.png
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KrsnaJJ.png
|image_width=200
|image_width=200
|image_height=200
|image_height=200
Line 14: Line 13:
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1947%20TOMA%27RE%20CEYECHI%20MANERI%20GAHANE.mp3</html5media>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1947%20TOMA%27RE%20CEYECHI%20MANERI%20GAHANE.mp3}}
}}
}}
'''''Tomare ceyechi maneri gahane''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1947<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>
'''''Tomare ceyechi maneri gahane, ar keu janibe na''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|1947<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 1901-2000|edition=2nd|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=B09DBB4HNV|ISBN=9798201598891}}</ref><ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref> For other songs with the same or similar first line (title), see [[Tomare ceyechi maneri gahane]].


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 36: Line 35:
Lokdekháno thákibe ná
Lokdekháno thákibe ná


Jayd́hak náhi cáhi cái mrdu shiṋjan
Jayd́hak náhi cáhi cái mrdu shiiṋjan
Vajra sarabatáy kańkańa kińkiń
Vajra sarabatáy kańkańa kińkiń
Niirav bháśate badhir álápete
Niirav bháśate badhir álápete
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord,
I have wanted You at only the mind's recess;
I love you in the depth of my mind,
Apprised will be no one else.
so that no one would know of it.  
On a moonlit night, against the vast blue sky
Nobody will divine a crane's feathers.


I love you in the blue sky of the moonlit night,  
King of Psyche, at mind's core You will dwell;
as the wings of the swan,  
Cosmic Emperor, You will rid all the darkness.
so that no one would understand it.  
Visiting in secret, intimate in private,
There won't be anything falsely demonstrative.


O king of mind,  
I don't pray for drums of triumph, rather, a mild jingle;
stay in my mind!
Amid all that is harsh, I request a bangle and an anklet.
O emperor of the world,  
In the language quiet, in the discourse of the deaf,
destroy all darkness!
Worldliness won't be able to persist.
 
Coming and going secretly,
introduction and dialogue taking place secretly,  
there would be nothing to exhibit to the world.
 
I do not want drums of victory
but soft ankle bell
and hard stones,  
striking within tubular and hollow rings
and producing sweet sounds.
</poem>
</poem>
|}
|}