Tomarei bhalobesechi: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - ".<ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>" to ".<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 601-700|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81)
(Refinements)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,liberation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,liberation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
}}
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0689]]
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|0689]]
Line 11: Line 9:
| theme = Liberation
| theme = Liberation
| lyrics = Bengali
| lyrics = Bengali
| melody = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = <flashmp3>http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___689%20TOMA%27REI%20BHA%27LOBESECHI.mp3</flashmp3>
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___689%20TOMA%27REI%20BHA%27LOBESECHI.mp3}}
}}
}}
'''''Tomarei bhalobesechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|689<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2016|ASIN=B01N1T7ZF0}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>
'''''Tomarei bhalobesechi''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|689<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 601-700|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2019|ASIN=B082XJY826|ISBN=9781386095170}}</ref><ref name="PRS Vol2">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 2|edition=2nd|location=Kolkata|year=1994|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-084-0}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==
Line 56: Line 54:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord!
You alone have I loved,
I have loved only you,
Time after time...
again and again,
In many births, in many forms,
in innumerable ideas,
With many names, so many times.
forms and names.
 
In the colourful beauty
of the morning sun
I find you
running in the blood of my life.
 
I see you
in the secluded depth of my heart,
removing pain and obstruction.


When intoxicated by the wine of attachments,
By the colored splendor of morning's sun,
I do not look at you,
With my lifeblood I've attained Thee.
even after finding you nearby.
I've seen You in heart's privacy,
And by forgetting you
Sweeping away obstacles, the burden of affliction.
I engross myself in nonessence.


You have broken my infatuation.
When I was drunk on blind attachment's wine,
Though gaining You close by, I did not see.
Forgetting You, I've been crazed by unreal things,
But You have broken those illusions mine.
</poem>
</poem>
|}
|}
Line 86: Line 76:
== References ==
== References ==
{{reflist}}
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]


== Recordings ==
== Recordings ==
* {{PSmp3|http://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___689%20TOMA%27REI%20BHA%27LOBESECHI.mp3}}
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/1-999-f/___689%20TOMA%27REI%20BHA%27LOBESECHI.mp3}}


{{S-start}}
{{S-start}}

Latest revision as of 10:02, 11 June 2023

Tomarei bhalobesechi
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0689
Date 1983 July 24
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Liberation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomarei bhalobesechi is the 689th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomárei bhálobesechi
Báre bár
Kata bháve kata rúpe
Kata náme kata bár

Prabháta ravir rauṋin chavite
Tomáre peyechi práńera shońite
Tomáre dekhechi hiyára nibhrte
Saráiyá bádhá vyathábhár

(Jabe) Moha madiráy matta hayechi
Nikat́e peyeo ceye ná dekhechi
Tomáre bhuliyá asáre metechi
Moha bháuṋgiyácho tumi ámár

তোমারেই ভালোবেসেছি
বারে বার
কত ভাবে কত রূপে
কত নামে কত বার

প্রভাত রবির রঙিন ছবিতে
তোমারে পেয়েছি প্রাণের শোণিতে
তোমারে দেখেছি হিয়ার নিভৃতে
সরাইয়া বাধা ব্যথাভার

(যবে) মোহ মদিরায় মত্ত হয়েছি
নিকটে পেয়েও চেয়ে না দেখেছি
তোমারে ভুলিয়া অসারে মেতেছি
মোহ ভাঙ্গিয়াছো তুমি আমার

You alone have I loved,
Time after time...
In many births, in many forms,
With many names, so many times.

By the colored splendor of morning's sun,
With my lifeblood I've attained Thee.
I've seen You in heart's privacy,
Sweeping away obstacles, the burden of affliction.

When I was drunk on blind attachment's wine,
Though gaining You close by, I did not see.
Forgetting You, I've been crazed by unreal things,
But You have broken those illusions mine.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2019) Prabhat Samgiita Songs 601-700 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B082XJY826 ISBN 9781386095170 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 2 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-084-0 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Tumi balo kii ba cao
Prabhat Samgiita
1983
With: Tomarei bhalobesechi
Succeeded by
Aloker ogo pathikrt