Tomari ashe base base, jug jay ase kata jani na

Revision as of 09:09, 10 February 2021 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1937)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Tomari ashe base base is the 1937th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Tomari ashe base base, jug jay ase kata jani na
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1937
Date 1984 October 10
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio <html5media>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1937%20TOMA%27RI%20A%27SHE%20BASE%20BASE.mp3</html5media>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomári áshe base base
Jug jáy áse kata jáni ná
Tithi din kśań ke áse kakhan
Bhule jái tomáy bhuli ná

Griiśmer gaerik dhúlijhaŕe
Kata veńuvan muśaŕiyá paŕe
Právrt́er jalaplávaner toŕe
Kata básá bháse guńi ná

Sharater snigdha jyotsnáy
Shephálii paráge sudhá bhese jáy
Ámár jiivane priiti múracháy
Tumi cháŕá kichu bhávi ná

তোমারই আশে বসে’ বসে’
যুগ যায় আসে কত জানি না
তিঠি-দিন-ক্ষণ কে আসে কখন
ভুলে’ যাই তোমায় ভুলি না

গ্রীষ্মের গৈরিক ছূলিঝড়ে
কত বেণুবন মুষড়িয়া পড়ে
প্রাবৃটের জলপ্লাবনের তোড়ে
কত বাসা ভাসে গুণি না

শরতের স্নিগ্ধ জ্যোৎস্নায়
শেফালী-পরাগে সুধা ভেসে’ যায়
আমার জীবনে প্রীতি মূরছায়
তুমি ছাড়া কিছু ভাবি না

O lord,
I do not know
how many ages came and went
while i remained sitting and waiting for you.

I forget days, dates and time,
I forget who came and when,
but i do not forget you.

Due to the fall of ochre dust in summer,
many bamboo groves have downhearted.
The impact of the flood of heavy rains
has uprooted and floated away innumerable homes.
I am unable to keep count of it.

In the soft moonlight of winter,
with the fragrance of shefa'lii flowers,
nectar flows.

The colours of love in my life seem to fade,
and yet, i cannot think of anything but you.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 4 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-160-X 

Musical notations

Recordings


Preceded by
E kii surabhita spandane
Prabhat Samgiita
1984
With: Tomari ashe base base, jug jay ase kata jani na
Succeeded by
Calar pathe prabhu klanti jadi ase