85,019
edits
m (Roman and Bangala script) |
m (Quick fixes to Roman script and line breaks. Still need to review translation.) |
||
Line 35: | Line 35: | ||
Tomári deoyá práńe | Tomári deoyá práńe | ||
Base tava dhyánásane | Base tava dhyánásane | ||
Jiivaner | Jiivaner srot tava srote háráy | ||
Sabái tomár mane | Sabái tomár mane | ||
Tumi sabákár mane | |||
Sakal bhávaná tái tomáte misháy | Sakal bhávaná tái tomáte misháy | ||
</poem> | </poem> | ||
Line 53: | Line 54: | ||
জীবনের স্রোত তব স্রোতে হারায় | জীবনের স্রোত তব স্রোতে হারায় | ||
সবাই তোমার মনে তুমি সবাকার মনে | সবাই তোমার মনে | ||
তুমি সবাকার মনে | |||
সকল ভাবনা তাই তোমাতে মিশায় | সকল ভাবনা তাই তোমাতে মিশায় | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You gave me a mind, | You gave me a mind, and in that mind | ||
Thoughts of You awakened, | Thoughts of You awakened, | ||
As days and nights passed by. | As days and nights passed by. | ||
You are the | You are the polestar | ||
That never guides astray. | |||
Unto You, everything is moving. | Unto You, everything is moving. | ||
You have given me a heart, | You have given me a heart, and in that heart | ||
I meditate upon You. | I meditate upon You. | ||
The current of my life becomes lost in Your current. | |||
All are in Your mind, | All are in Your mind, | ||
And You are in the minds of all. | And You are in the minds of all. | ||
All thoughts will one day merge in You. | All thoughts will one day merge in You. | ||
</poem> | </poem> |