Tomari priitite mugdha ami prabhu: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV23">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2201-2300|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, i am enchanted by your love,
My Lord, I'm fascinated by only Your love;
your attributes or qualities can not be compared.  
The equal of Your qualities I don't receive.
o beyond time, o beyond form,  
Hey the One beyond both time and form,
coming within the limits of time,  
Having come into time, shapes You make constantly.
you go on creating forms always.
 
no one is capable of binding you,  
Yourself, none can bind;
no one can influence you by tricks and sleights.
None can befuddle You through any guile.
The bondage of love for you
The [[sadhana]] for all is Your love-ties;
is the real sa’dhana’ for everyone,
But even knowingly, duped, we keep forgetting.
even after knowing this fact, i forget you
 
under the influence of moha (infatuation or blind attachment).
Hey the Transcendent One, Sustainer of the Universe,
o beyond world, o operator or maintainer of the world,  
Upon Your grace the [[Ananda Sutram#Chapter 3: Mind and Sadhana|seven realms]] are reliant.
all the seven strata of existence depend upon your grace.
Having forgotten Thee on shoreless sea of blind attachment,
i only pray you for kindness that
That I not keep drifting, for this same kindness I plead.
forgetting you I should not float aimlessly.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 21:12, 14 May 2022

Tomari priitite mugdha ami prabhu
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2267
Date 1985 January 25
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tomari priitite mugdha ami prabhu is the 2267th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tomári priitite mugdha ámi prabhu
Tava guńer tulaná náhi pái
He kálátiita he rúpátiita
Kále ese rúp raco sadái

Tomáre keha báṋdhite páre ná
Kona chalákalái mátáte páre ná
Tava priitibandhan sabári sádhaná
Jeneshuneo mohete bhule jái

He vishvátiita he vishvambhar
Saptaloki tava krpá pare nirbhar
Tomáke bhule moheri akúle
Bhese ná jái ei karuńá cái

তোমারই প্রীতিতে মুগ্ধ আমি প্রভু
তব গুণের তুলনা নাহি পাই
হে কালাতীত হে রূপাতীত
কালে এসে’ রূপ রচ সদাই

তোমারে কেহ বাঁধিতে পারে না
কোন ছলাকলাই মাতাতে পারে না
তব প্রীতিবন্ধন সবারই সাধনা
জেনেশুনেও মোহেতে ভুলে’ যাই

হে বিশ্বাতীত হে বিশ্বম্ভর
সপ্তলোকই তব কৃপা ‘পরে নির্ভর
তোমাকে ভুলে’ মোহেরই অকূলে
ভেসে’ না যাই এই করুণা চাই

My Lord, I'm fascinated by only Your love;
The equal of Your qualities I don't receive.
Hey the One beyond both time and form,
Having come into time, shapes You make constantly.

Yourself, none can bind;
None can befuddle You through any guile.
The sadhana for all is Your love-ties;
But even knowingly, duped, we keep forgetting.

Hey the Transcendent One, Sustainer of the Universe,
Upon Your grace the seven realms are reliant.
Having forgotten Thee on shoreless sea of blind attachment,
That I not keep drifting, for this same kindness I plead.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2201-2300 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798201819286 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Gane jegechile tumi prane
Prabhat Samgiita
1985
With: Tomari priitite mugdha ami prabhu
Succeeded by
Alote bhese sahasa ese