Tumi dhruva dharanar sarathi: Difference between revisions
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 3|edition=2nd|location=Kolkata|year=1998|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-155-3}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV12">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2018|ASIN=B07H8FY3M5|ISBN=9781386538998}}</ref><ref name="PRS Vol3">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|titl) |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Neohumanism | ||
Line 56: | Line 55: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
You are constant faith's chauffeur; | |||
You are | You're the lifelong visitor. | ||
You | Unknown Traveler, You're the token of vigor; | ||
But does anybody really know Your nature? | |||
Your affection cannot be forgotten; | |||
You | Your compassion, it is filling to the brim. | ||
You exist, and so there is Creation; | |||
Love for the macrocosm, it is in Your vision. | |||
Within You has endured the fount of effulgence; | |||
But within You runs amuck the "I", full of virtues and vices. | |||
Your radiance, Your friendly sentiments, | |||
May they bring on Earth heavenly hymns. | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |
Revision as of 21:47, 26 October 2018
Tumi dhruva dharanar sarathi | |
---|---|
Music and lyrics by Prabhat Ranjan Sarkar | |
Song number | 1140 |
Date | 1984 January 4 |
Place | Madhukarnika, Anandanagar |
Theme | Neohumanism |
Lyrics | Bengali |
Music | Kaharva |
Audio | <flashmp3>https://goo.gl/JdC5CG</flashmp3> |
License |
|
Location in Sarkarverse | |
Tumi dhruva dharanar sarathi is the 1140th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]
Lyrics
Roman script[nb 1] | Bengali script | Translation |
---|---|---|
Tumi dhruva dhárańár sárathi |
তুমি ধ্রুব ধারণার সারথি |
You are constant faith's chauffeur; |
Notes
- ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.
References
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2018) Prabhat Samgiita – Songs 1101-1200 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ASIN B07H8FY3M5 ISBN 9781386538998
- ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3
Recordings
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
- Listen to the song Tumi dhruva dharanar sarathi sung by Acarya Priyashivananda Avadhuta on Sarkarverse
Preceded by Tomar sathe kon atiite |
Prabhat Samgiita 1984 With: Tumi dhruva dharanar sarathi |
Succeeded by Van paharer aral diye |