Tumi ele tamah sarale alo jvalale

From Sarkarverse
Revision as of 10:03, 19 September 2018 by Abhidevananda (talk | contribs) (Song 1210)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Tumi ele tamah sarale alo jvalale
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 1210
Date 1984 February 2
Place Madhumandrita, Allahabad
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
Music Kaharva
Audio <flashmp3>https://sarkarverse.org/PS/1000-1999-f/1210%20TUMI%20ELE%20TAMAH%20SARA%27LE%20A%27LO%20JVA%27LA%27LE.mp3</flashmp3>
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi ele tamah sarale alo jvalale is the 1210th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi ele tamah sarále álo jválále
Dúrke káche t́ene nile nile
Kaluśa náshile bhálobásile
Hatásh hrdaye áshá jágále

Áṋdhárer bhaye je phul phot́e ni
Madhu chila náko bale ali jot́e ni
Tumi sabáre áloy snán kariye dile
Rúpe ánile tumi rúpe ánile

Áloker jug ela áṋdhár pare
Dyuloker dyuti ela cári dháre
Tumi eká karile eká párile
Amrtadhárá varśań karile

তুমি এলে তমঃ সরালে আলো জ্বালালে
দূরকে কাছে টেনে’ নিলে নিল
কলুষ নাশিলে ভালোবাসিলে
হতাশ হৃদয়ে আশা জাগালে

আঁধারের ভয়ে যে ফুল ফোটে নি
মধু ছিল নাকো বলে’ অলি জোটে নি
তুমি সবারে আলোয় স্নান করিয়ে দিলে
রূপে আনিলে তুমি রূপে আনিলে

আলোকের যুগ এল আঁধার ‘পরে
দ্যুলোকের দ্যুতি এল চারি ধারে
তুমি একা করিলে একা পারিলে
অমৃতধারা বর্ষণ করিলে

O lord,
You came,
removed all darkness,
kindled light
and pulled the distant ones close.

You destroyed the dirt,
You loved
and awakened hope
in desperate hearts.

The flowers did not bloom
due to fear of darkness.

The bees did not come,
feeling the absence of honey.
You bathed all in effulgence
and brought about beauty.

An era of light came after darkness,
heavenly effulgence spread all over.

What did you do
to rain a flow of nectar?

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1998) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 3 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-155-3 

Recordings


Preceded by
Tomar namer ruper melay
Prabhat Samgiita
1984
With: Tumi ele tamah sarale alo jvalale
Succeeded by
Abelay dak diye ke go cale jay