Tumi esecho man je kerecho: Difference between revisions

m
Verse 2 - translation continues
m (Roman script)
m (Verse 2 - translation continues)
Line 67: Line 67:
With music, You have strung a garland of songs.
With music, You have strung a garland of songs.


By the touch of divine life,
The scorch of meteors became like sandal paste
Even burning meteors seem as soothing as sandal paste to me.
On my receiving the touch of Your divine life.
By the cool green shade of divine life,
My desert-like thirst is bewildered;
The desert thirst is forever quenched.
Somewhere it vanished in Your verdant shelter.
Today, all my pains, all my sorrows—
Lo and behold, they are a basket of flowers.


Today, all pains and agonies of life
I wait and wait and look within,  
Lie mingled as if in a basket of soft flowers.
And in the pleasant pains of my heart
I wait and wait and look within, and in the pleasant pains of my heart
I discover that You have poured on me profuse love.
I discover that You have poured on me profuse love.
</poem>
</poem>