Tumi jadi bhalabaso: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol7">" to "[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] Prabhat Samgiita.<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol7">")
m (Text replacement - "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
 
Line 16: Line 16:
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3039%20TUMI%20YADI%20BHA%27LOBA%27SO.mp3}}
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3039%20TUMI%20YADI%20BHA%27LOBA%27SO.mp3}}
}}
}}
'''''Tumi jadi bhalabaso''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3039<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=}}</ref><ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
'''''Tumi jadi bhalabaso''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3039<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV31">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 3001-3100|edition=1st|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2024|ASIN=|ISBN=9798224917662}}</ref><ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>


== Lyrics ==
== Lyrics ==

Latest revision as of 07:01, 4 May 2024

Tumi jadi bhalabaso
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 3039
Date 1985 August 20
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi jadi bhalabaso is the 3039th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi jadi bhálabáso
Kena náhi áso káche
Dúr theke kena háso
Man mátáno sáje

Kabariir veńii ámár
Khuliyá giyáche nirásháy
Jatane gáṋthá málá
Shukháyeche bhúmisajjáy
Kájale áṋkhira jale
Sab kichu bhásiyá jáy
Rúpamay rúperi májhe

Shuni tumi sabi mane rákho
Sabáre manete rákho
Mana májhe madhu mákho
Mádhaviinikuiṋja májhe

তুমি যদি ভালবাসো
কেন নাহি আসো কাছে
দূর থেকে কেন হাসো
মন-মাতানো সাজে

কবরীর বেণী আমার
খুলিয়া গিয়াছে নিরাশায়
যতনে গাঁথা মালা
শুকায়েছে ভূমিসজ্জায়
কাজলে আঁখির জলে
সব কিছু ভাসিয়া যায়
রূপময় রূপেরই মাঝে

শুনি তুমি সবই মনে রাখ
সবারে মনেতে রাখ
মন মাঝে মধু মাখো
মাধবীনিকুঞ্জ মাঝে

O Lord, if You love me,
why do not You come close?
With charming adornment,
why do You stay away smiling?
In despair, my chignon braiding
has opened out.
The carefully threaded floral garland
for Your welcome is dried up
lying on ground.
With kohl and tears,
everything floats away into forms,
O the embodiment of beauty.
I heard that You keep everything
and each one in Your mind.
Within the mind itself
You smear sweetness,
under the ma’dhavii floral arbor.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2024) Prabhat Samgiita Songs 3001-3100 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta (1st ed.) Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798224917662 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2002) Acarya Dhruvananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 7 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-211-8 

Musical notations

Recordings


Preceded by
Theko saunge pratiksane
Prabhat Samgiita
1985
With: Tumi jadi bhalabaso
Succeeded by
Aloke asoniko