85,266
edits
m (Text replacement - "| melody = " to "| music = ") |
m (Retranslated and removed PSUC flag) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing | |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Samgiit,Prabhat Sangeeta,Prabhat Sangeet,longing | ||
Line 57: | Line 56: | ||
</poem> | </poem> | ||
| <poem> | | <poem> | ||
Oh my Bosom Friend,{{#tag:ref|Sarkar defines the word, ''sakhá'', as follows: ''Where the love is so strong that both appear to be identical but the physical bodies are separate they are called "sakhá". In this world there is no other sakhá except [[Parama Purusa]]. [[Krsna]] was the sakhá of Arjuna, and Arjuna was the sakhá of Krsna.''<ref>{{cite book|title=Ananda Vacanamrtam Part 5|chapter=Bandhu, Suhrd, Mitram and Sakhá|author=Anandamurti, Shrii Shrii}}</ref>|group="nb"}} don't leave, don't leave; | |||
Upon my heart-lotus, come take Your seat. | |||
Please oh please, don't make me lonely; | |||
Laugh and look at me, tell me a story. | |||
In the colorful play of autumn clouds at evening, | |||
When an indolent wind keeps on singing, | |||
In that beauty and tune, it's You Whom I seek, | |||
With my heart-beams honing a winning beat. | |||
Amid the gala of flowers at Spring, | |||
When drunken bees keep on singing | |||
In their rhythm and tune, it's You Whom I seek, | |||
In the azure sky with tender yearning. | |||
and | |||
I | |||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} |