Tumi kabe asbe bale: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol4">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 4|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-160-X}}</ref>" to "Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV20">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat S...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord!
Oh You, having said You'll return a long time back,
When shall you come?
Hours and days I am counting ever since.
Shedding tears on Your arrival path,
Thereby do I keep bathing it.


I continue counting days and time,
Age after age, they pass away;
in the hope of your arrival.
Many a memory fills me with pain.
With tears, have i cleansed the path
Many hopes like blooms to fall are made,
You would arrive on.
Yet unperturbed at my cherished goal I gaze.


Ages after ages pass by
One block of time fades into another;
containing innumerable painful memories.
The outer world moves within.
Many an expectation has fallen prematurely,
Filled up with the flavor of Your [[:wikipedia:Lila (Hinduism)|liila]],
as mere buds only.
Dumbstruck, myself I'm defeated.
 
But i am determined to attain my cherished goal.
 
Time merges into a new period
while the external world moves within
and, in the flow of your divine play,
I silently lose myself.
</poem>
</poem>
|}
|}