Tumi ujjvala dhruvatara: Difference between revisions

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
m (Start of revised translation)
m (Phrasing but translation needs work)
Line 68: Line 68:
| <poem>
| <poem>
You are the brilliant polestar.
You are the brilliant polestar.
You are celestial music.
You are the celestial music.


The fragrance of the magnolia,
The fragrance of the magnolia,
Line 75: Line 75:
You are beyond all these.
You are beyond all these.
You are the life of heaven.
You are the life of heaven.
You are the song of heaven.
 
The rumbling of clouds,
The rumbling of clouds,
The twanging of bows,
The twanging of bows,
Line 81: Line 81:
You are beyond all these.
You are beyond all these.
You are the life of heaven.
You are the life of heaven.
You are the song of heaven.
 
I have attained You in day and night,
I have attained You in day and night,
In the rhythm and flow of life,
In the rhythm and flow of life,
Line 89: Line 89:
You are beyond everything.
You are beyond everything.
You are the life of the universe.
You are the life of the universe.
You are the song of heaven.
</poem>
</poem>
|}
|}

Revision as of 02:38, 9 July 2014

Tumi ujjvala dhruvatara
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 0052
Date 1982 October 25
Place Madhumalainca, Kalikata
Theme Contemplation
Lyrics Bengali
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Tumi ujjvala dhruvatara is the 52nd song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Tumi ujjvala dhruvatárá
Tumi alakár gán

Campaka saorabha
Mańidyuti vaebhava
Nirjhara kalarava
Sabár upare tumi
(Tumi) Alakár práń

Meghera huḿkára
Dhanukera t́aḿkára
Ashani jhanatkára
Sabár upare tumi
(Tumi) Alakár práń

Tomáre peyechi dine ráte
Jiivanera chande o shrote
Sakal marme dhyánete
Sabár májháre theke
Sabár upare tumi
Tumi mahávishvera práń

তুমি উজ্জ্বল ধ্রুবতারা
তুমি অলকার গান

চম্পক সৌরভ
মণিদ্যুতি বৈভব
নির্ঝর-কলরব
সবার উপরে তুমি
(তুমি) অলকার প্রাণ

মেঘের হুঙ্কার
ধনুকের টঙ্কার
অশনি-ঝনৎকার
সবার উপরে তুমি
(তুমি) অলকার প্রাণ

তোমারে পেয়েছি দিনে রাতে
জীবনের ছন্দে ও স্রোতে
সকল মর্মে ধ্যানেতে
সবার মাঝারে থেকে
সবার উপরে তুমি
তুমি মহাবিশ্বের প্রাণ

You are the brilliant polestar.
You are the celestial music.

The fragrance of the magnolia,
The wealth of glittering jewels,
The murmuring of the stream –
You are beyond all these.
You are the life of heaven.

The rumbling of clouds,
The twanging of bows,
The roaring of thunder –
You are beyond all these.
You are the life of heaven.

I have attained You in day and night,
In the rhythm and flow of life,
In the innermost essence of all,
In the depths of my contemplation.
You are within everything.
You are beyond everything.
You are the life of the universe.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1993) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-041-7 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1994) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 1 (in Bengali) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-082-4 

External links


Preceded by
Madhukar vane spandana ene
Prabhat Samgiita
1982
With: Tumi ujjvala dhruvatara
Succeeded by
Ogo prabhu tomake ami