Difference between revisions of "Varsar rate tumi esechile"

From Sarkarverse
Jump to navigation Jump to search
(Song 2465)
 
(Retranslated and removed PSUC flag)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
 
 
{{#seo:
 
{{#seo:
 
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
 
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
Line 16: Line 15:
 
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2465%20Varsar%20rate%20tumi%20esechile.mp3}}
 
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2465%20Varsar%20rate%20tumi%20esechile.mp3}}
 
}}
 
}}
'''''Varsar rate tumi esechile''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2465<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
+
'''''Varsar rate tumi esechile''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2465<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PSV25">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2401-2500|publisher=[[AmRevolution, Inc.]]|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Avadhuta]]|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=9798215576731}}</ref><ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
  
 
== Lyrics ==
 
== Lyrics ==
Line 58: Line 57:
 
</poem>
 
</poem>
 
| <poem>
 
| <poem>
O lord, you came in the rainy night,  
+
On a rainy night, You had entered;
i was sleeping without any consciousness.  
+
Sound asleep, I was senseless.
you entered with secret feet,
+
Stealthily You came in;
i did not know at that time.  
+
I could not know it then.
the night was silent
+
 
you looked at me with open eyes.  
+
More quiet than the night You were;
by lightning shine you broke my slumber,  
+
Toward me, eyes open, You had looked.
and made me full of consciousness.  
+
With light and thunder, sleep You'd shattered;
o the eternal guide of my whole life,  
+
Myself You made sentient.
by showering the grace on me,  
+
 
take me to the pilgrimage of effulgence
+
Hey dear Guide for whole of life,
holding my hand,  
+
Graciously unto light's holy site,
remaining together each moment.
+
Hold my hand and kindly squire;
 +
Stay with me constantly, every moment.
 
</poem>
 
</poem>
 
|}
 
|}

Latest revision as of 06:24, 24 November 2022

Varsar rate tumi esechile
PrabhatSamgiita trilokesh.png
Music and lyrics
by Prabhat Ranjan Sarkar
Song number 2465
Date 1985 March 11
Place Madhumalainca, Kolkata
Theme Longing
Lyrics Bengali
Music Dadra
Audio
License
⚠ Note
None of the information in this article or in the links therefrom should be deemed to provide the right to reuse either the melody or the lyrics of any Prabhat Samgiita song without prior permission from the copyright holder.
Location in Sarkarverse
SVmap LiteraryWorks.png

Varsar rate tumi esechile is the 2465th song of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.[1][2]

Lyrics

Roman script[nb 1] Bengali script Translation

Varśár ráte tumi esechile
Ghumaghore chilum acetan (ámi)
Gopan carańe tumi praveshile
Jánite párini takhan

Nishár ceyeo niirave chile
Mor páne ceyechile áṋkhi mele
Vajra áloke ghum bháuṋgáile
Kare dile more sacetan

Sárá jiivaner he priya dishárii
Álokatiirthe more krpá kari
Niye calo mor hátkháni dhari
Sáthe sáthe theko anukśan

বর্ষার রাতে তুমি এসেছিলে
ঘুমঘোরে ছিলুম অচেতন (আমি)
গোপন চরণে তুমি প্রবেশিলে
জানিতে পারিনি তখন

নিশার চেয়েও নীরবে ছিলে
মোর পানে চেয়েছিলে আঁখি মেলে'
বজ্র-আলোকে ঘুম ভাঙ্গাইলে
করে' দিলে মোরে সচেতন

সারা জীবনের হে প্রিয় দিশারী
আলোকতীর্থে মোরে কৃপা করি'
নিয়ে চলো মোর হাতখানি ধরি'
সাথে সাথে থেকে' অনুক্ষণ

On a rainy night, You had entered;
Sound asleep, I was senseless.
Stealthily You came in;
I could not know it then.

More quiet than the night You were;
Toward me, eyes open, You had looked.
With light and thunder, sleep You'd shattered;
Myself You made sentient.

Hey dear Guide for whole of life,
Graciously unto light's holy site,
Hold my hand and kindly squire;
Stay with me constantly, every moment.

Notes

  1. ^ For details on the notation, see Roman Bengali transliteration.

References

  1. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (2022) Prabhat Samgiita Songs 2401-2500 Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta Tel Aviv: AmRevolution, Inc. ISBN 9798215576731 
  2. ^ Sarkar, Prabhat Ranjan (1999) Acarya Vijayananda Avadhuta, ed. Prabhat Samgiita Volume 5 (in Bengali) (2nd ed.) Kolkata: Ananda Marga Publications ISBN 81-7252-161-8 

Musical notations

Recordings

Currently, only the following low-quality audio rendition is available.


Preceded by
Bhalabaso ki na jani na, tomay bhalabasi ami
Prabhat Samgiita
1985
With: Varsar rate tumi esechile
Succeeded by
Bujhite jadi na pari tomare