|
|
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaAdideva.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2266]]
| |
| | date= 1985 January 25
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2266%20GA%27NE%20JEGE%20CHILE%20TUMI%20PRA%27N%27E.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2266<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Gáne jegechile tumi práńe
| |
| Jágále bhuvane
| |
| Tomár giitir parashe
| |
| Sabái meteche haraśe
| |
| Bhará mane práńe
| |
|
| |
| Tumi ácho tái beṋce áchi
| |
| Tava sure ánande náci
| |
| Tomákei bhálabesechi
| |
| Amrter spandane
| |
|
| |
| He sraśt́á rúpakár surakár
| |
| Átmár átmiiya sabákár
| |
| Sab sattár tumi samáhár
| |
| Asiimer madhu rańane
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| গানে জেগেছিলে তুমি প্রাণে
| |
| জাগালে ভুবনে
| |
| তোমার গীতির পরশে
| |
| সবাই মেতেছে হরষে
| |
| ভরা মনে প্রাণে
| |
|
| |
| তুমি আছ তাই বেঁচে’ আছি
| |
| তব সুরে আনন্দে নাচি
| |
| তোমাকেই ভালবেসেছি
| |
| অমৃতের স্পন্দনে
| |
|
| |
| হে স্রষ্টা রূপকার সুরকার
| |
| আত্মার আত্মীয় সবাকার
| |
| সব সত্তার তুমি সমাহার
| |
| অসীমের মধু রণনে
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| In song, you were awake.
| |
| In your mind, you awakened the universe.
| |
|
| |
| By the touch of your song,
| |
| all hearts were filled.
| |
|
| |
| Because you exist, do we exist.
| |
| In your melody, i dance in ecstasy.
| |
| I love you in the flow of divine nectar.
| |
|
| |
| O creator of all forms and tunes,
| |
| You are related to all souls,
| |
| You manifest in the multitudes of existence.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2266%20GA%27NE%20JEGE%20CHILE%20TUMI%20PRA%27N%27E.mp3}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Tomari lagiya tomake bhaviya]]
| |
| | after = [[Tomari priitite mugdha ami prabhu]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |