Alok anile akash bharile: Difference between revisions

Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2021|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV22">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2101-2200|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Avi...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you brought light and filled the sky,
You brought light, filled up the sky;
there is no comparison of Yours in this world.  
In the cosmos You don't have a peer.
you have charmed everyone,
Everyone You mesmerized;
o the great, i sing your glory.  
Hey Majesty, I sing Your glory.
within nothingness, everything came.
 
you filled the total silence with resonant sound.  
From a vacant core all things poured out;
the Cimmerian darkness ended.  
The stillness was made full of sound.
that is why victory trumpet is being blown.
An end to long night came about;
within inert, inanimate existence, vibration of life came.
And so triumphant drums have beat.
the formless gem came into fold in a form.  
 
the periphery of time got a demarcation,
Amid lifeless matter arrived a pulse of vigor;
all this you did alone.
The Jewel Unembodied resigned unto form.
Also, time's periphery received calculation;
All this You accomplished, wholly unaccompanied.
</poem>
</poem>
|}
|}