User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Song 2336
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
(Song 2336)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Starry_Night.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2336]]
| date= 1985 February 7
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2336%20GHUM%20BHAUMGIYE%20NA%27%20JA%27NIYE%20JA%27O%202.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2336<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ghum bháungiye ná jániye
Jáo niye se kon sudúre
Jáni náko kichui ámi
Jáni bhálobáso tumi
Tái bharosá tomáy ghire,
Maner áloy raḿga lágále,
Chande sure práńa mátále
Priitir kusum phút́iye dile,
Ashru nadiir parapáre
Rúpa sáyarera arúpa mańi,
Bhálobáso táháo jáni
Bhese cali bujhi jáni,
Tomár sure acin pure
</poem>
| <poem>
ঘুম ভাঙ্গিয়ে না জানিয়ে
যাও নিয়ে সে কোন সুদূরে
জানি নাকো কিছুই আমি
জানি ভালবাস তুমি
তাই ভরসা তোমায় ঘিরে'
মনের আলোয় রঙ লাগালে
ছন্দে সুরে প্রাণ মাতালে
প্রীতির কুসুম ফুটিয়ে দিলে
অশ্রুনদীর পরপারে
রূপসায়রে অরূপ মণি
ভালবাস তাহাও মানি
ভেসে' চলি বুঝি জানি
তোমার সুরের অচিন পুরে
</poem>
| <poem>
O lord, unknowingly, breaking my slumber,
to which distant arena are you taking me?
i do not know anything;
i only know that you love me.
that is my sole consolation with you.
Into my mind, you have thrown colourful light
and intoxicated me with rhythm and melody.
You bloomed the flower of love
from beyond the stream of tears.
o the formless jewel of the ocean of form,
i also know that you love me.
i know and understand that i go on floating
in your melody to unknown arena.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2336%20GHUM%20BHAUMGIYE%20NA%27%20JA%27NIYE%20JA%27O%202.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Svarnashatadale bhare dile]]
| after  = [[Eso tumi mor ghare]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Navigation menu