87,353
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2421) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Shiva,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Shiva1.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2421]] | |||
| date = 1985 February 25 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = (Shiva) Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2421%20IISHA%27N%20KON%27ETE%20BEJE%20UT%27HECHE%20VIS%27A%27N%27.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2421<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Iishán końete beje ut́heche viśáń | |||
Kii kathá se balite cáy | |||
He rudra bhaerava keno nececho | |||
Kampane ulká jharáy | |||
Táńd́ava náco, páshe náŕá diye | |||
Badhir álor rath áge báŕiye | |||
Kii je karo, keno karo, maheshvara | |||
Ná bujhe avák ánkhi shudhu dekhe jáy | |||
Jat́á jál khule phele bándhan hárá | |||
Hoyecho prabhu tumi chanda bhará | |||
Nrityer tále tále egiye cale | |||
Je dhvani jágále táte jyoti jhalakáy | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ঈশান কোণেতে বেজে' উঠেছে বিষাণ | |||
কী কথা সে বলিতে চায় | |||
হে রুদ্র ভৈরব কেন নেচেছ | |||
কম্পনে উল্কা ঝরায় | |||
তাণ্ডব নাচো পাপে নাড়া দিয়ে | |||
বধির আলোর রথ আগে বাড়িয়ে | |||
কী যে কর কেন কর মহেশ্বর | |||
না বুঝে' অবাক আঁখি শুধু দেখে' যায় | |||
জটাজাল খুলে' ফেলে' বাঁধনহারা | |||
হয়েছ প্রভু তুমি ছন্দভরা | |||
নৃত্যের তালে তালে এগিয়ে চলে | |||
যে ধ্বনি জাগালে তাতে জ্যোতি ঝলকায় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
From the northeastern corner, | |||
the long horn (of lord shiva) | |||
has started sounding. | |||
what does it wish to convey? | |||
o lord shiva, your dance scatters | |||
meteorites in oscillating waves. | |||
You dance the jumping ta’nd’ava dance, | |||
giving jerk to sin. | |||
you guide forward the deaf chariot of light. | |||
o, greatest controlling god, | |||
what you do and why you do that, | |||
my eyes are unable to understand. | |||
they speechlessly look on. | |||
the web of your matted hair | |||
has opened out freely. | |||
with that, o lord, you have become | |||
full of rhythm. With each rhythmic step, | |||
you move on, in the lightflashing sound | |||
that is awakened. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2421%20IISHA%27N%20KON%27ETE%20BEJE%20UT%27HECHE%20VIS%27A%27N%27.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Kamalanikare sandhyasayare]] | |||
| after = [[Tomake ami bhalabasiyachi]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |