User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Cleared sandbox
(Script)
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2429]]
| date = 1985 February 27
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = None available
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2429<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Sakal duyár khule dile prabhu
Vátáyan pathe álo elo
Púrvákáshe aruńábháse
Tamasár avasán halo
Bhávjaŕatár chilo bhrúkut́i
Kusaḿskár chilo kot́i kot́i
Tomár áloke milálo palake
Ándhárer jiiv sare gelo
He jyotirmay sarváshray
Shubha bodhe tava bhávdhárá bay
Ágháte priitite raodre cháyáte
Tava anurág ujjvala
</poem>
| <poem>
সকল দুয়ার খুলে' দিলে প্রভু
বাতায়ন-পথে আলো এল
পূর্বাকাশে অরুণাভাসে
তমসার অবসান হ'ল
ভাব্জড়তার ছিল ভ্রূকুটি
কুসংস্কার ছিল কোটি কোটি
তোমার আলোকে মিলাল পলকে
আঁধারের জীব সরে' গেল
হে জ্যোতির্ময় সর্বাশ্রয়
শুভ বোধে তব ভাবধারা বয়
আঘাতে প্রীতিতে রৌদ্রে ছায়াতে
তব অনুরাগ উজ্জ্বল
</poem>
| <poem>
O lord, you opened all the doors
and light came through the window.
in eastern sky, crimson light appeared
and the darkness ended.
there were inhibitions of dogmas
and innumerable negative reactive momenta.
when eyetoeye with your effulgence,
the creatures of darkness moved away.
o the embodiment of effulgence
and shelter of all,
the flow of Your thought flows
through auspicious intuition.
through love and injury, sun and shade,
Your affection shines.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, no audio file is available.
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomar kathay tava karunay]]
| after  = [[Amar maner mainjusay]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no audio file]]

Navigation menu