87,348
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2490) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2490]] | |||
| date = 1985 March 17 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = None available | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2490<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Rátrir tapasyá | |||
Ei bhará amávasyáya | |||
Tumi ácho ár ámi áchi prabhu | |||
Ananta dyotanáy | |||
Sur háriyechi ámi jata bár | |||
Tumi bhare diye chile báre bár | |||
Tomári surete náce saḿsár | |||
Amánishá bhese jáy | |||
Amár ándhár sháshvata nay | |||
Táte upaciyá jyoti kańá bay | |||
Tátei nihita tava paricaya | |||
Hese bhese jáo alakáy | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
রাত্রির তপস্যা | |||
এই ভরা অমাবাস্যায় | |||
তুমি আছ আর আমি আছি প্রভু | |||
অনন্ত দ্যোতনায় | |||
সুর হারিয়েছি আমি যত বার | |||
তুমি ভরে' দিয়েছিলে বারে বার | |||
তোমারই সুরেতে নাচে সংসার | |||
অমানিশা ভেসে' যায় | |||
অমার আঁধার শাশ্বত নয় | |||
তাতে উপচিয়া জ্যোতিঃকণা বয় | |||
তাতেই নিহিত তব পরিচয় | |||
হেসে' ভেসে' যাও অলকায় | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
During the penance of the night, | |||
of this dark night, | |||
you are there and i am there | |||
and infinite effulgence is there, o lord. | |||
whenever i lose the tune, | |||
you provide that again and again. | |||
at your tune whole world is dancing, | |||
and the darkness floats away. | |||
the darkness of the dark night | |||
is not eternal. within that overflows | |||
particles of sparks. within that is | |||
located your introduction, | |||
go on floating, smilingly towards heaven. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, no audio file is available. | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Sei krsna rajanii esechilo]] | |||
| after = [[Ei jhirjhire dakhina vay]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no audio file]] |