87,346
edits
(Cleared sandbox) Tag: Replaced |
(Song 2496) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Sadashiva.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2496]] | |||
| date = 1985 March 19 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2496%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2496<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Iishán tomár viśań bejeche | |||
Alasatá dúre sare geche | |||
Jad́atár gláni thákite páreni | |||
Práńocchalatá heseche | |||
Supta dharańii jágiyá ut́heche | |||
Nava kishalaye shobhitá hoyeche | |||
Phule phale raunge bhariyá giyáche | |||
Shubha bhávanár dyuti májhe | |||
Ár keha nái path rodhivár | |||
Asúya, ashiva, chot́a bhávanár | |||
Mukta gagane jyotiśka sane | |||
Egiye calár din eseche | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
ঈশান তোমার বিষাণ বেজেছে | |||
অলসতা দূরে সরে' গেছে | |||
জড়তার গ্লানি থাকিতে পারে নি | |||
প্রাণোচ্ছলতা হেসেছে | |||
সুপ্তা ধরণী জাগিয়া উঠেছে | |||
নব কিশলয়ে শোভিতা হয়েছে | |||
ফুলে ফলে রঙে ভরিয়া গিয়াছে | |||
শুভ ভাবনার দ্যুতি মাঝে | |||
আর কেহ নাই পথ রোধিবার | |||
অসুয়া অশিব ছোট ভাবনার | |||
মুক্ত গগনে জ্যোতিষ্ক সনে | |||
এগিয়ে চলার দিন এসেছে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, o shiva, your long horn sounds | |||
and the lethargy is removed away. | |||
The agony of inertness is no more | |||
and the rejuvenating spirit smiles. | |||
the sleeping earth has arisen | |||
and is beautified by tender leaves. | |||
colors are filled into flowers and fruits | |||
amidst the light of auspicious ideations. | |||
there is nothing to obstruct the path, | |||
like malice, evil and mean thoughts. | |||
the day has come for forward movement | |||
in the free sky with stars. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
Currently, only the following low-quality audio rendition is available. | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2496%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R%2C%20IISHA%27N%20TOMA%27R.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Sabakar se je ankhira tara]] | |||
| after = [[Tandra jadi ase]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] | |||
[[Category:Songs with no good audio file]] |