Tomake ami bhalabasiyachi: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PRS Vol5">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 5|edition=2nd|location=Kolkata|year=1999|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-161-8}}</ref>" to "of Prabhat Ranjan Sarkar's Prabhat Samgiita.<ref name="PSV25">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Pra...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, i love you. i am surviving for you only.  
I am loving Thee;
in this small life, each moment i move on holding your path.  
I'm alive with You only.
you have scattered the beauty of light,
At each moment in this tiny life,
and shown the path to the ignorant people.  
Holding to Your path I've been walking.
you have remained together in pain and pleasure,
 
this much only i understand.  
Light's beauty You have scattered;
with whatever intellect and intuition you have given  
You have shown the path to dull people.
that is put to use to some extent.  
In both grief and happiness You've attended;
o the ever companion, you satiate with auspicious thinking,
This wee bit I'm understanding.
that i know.
 
Intellect and intuition, the scant You have given,
To work You've put its paltry little.
With auspicious thought You've contented–
You, the perpetual companion I am knowing.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu