User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Song 2551
(Cleared sandbox)
Tag: Replaced
(Song 2551)
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2551]]
| date = 1985 April 4
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2551%20Tomari%20sakashe%20kusuma%20nirjase.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2551<sup>st</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tomári sakáshe kusumanirjáse
Man bhese jáy báre báre
Báre báre
Bhúlite pári ná tomári karuńá
Ánkhi tomáre cáy dekhiváre
Kon se atiite aruń prabháte
Ámi ese chinu tomári dharáte
Tomár kripáte priiti bhávanáte
Káj kare jái saḿsáre
Tomáre ná bheve thákite pári ná
Tumii sádhya tumii sádhaná
Atiita bhaviśyat ámi jáni ná
Tumi jáno sabi bhálo kare
</poem>
| <poem>
তোমারই সকাশে কুসুম নির্যাসে
মন ভেসে' যায় বারে বারে
বারে বারে
ভুলিতে পারি না তোমারই করুণা
আঁখি তোমারে চায় দেখিবারে
কোন্‌ সে অতীতে অরুণ প্রভাতে
আমি এসেছিনু তোমারই ধরাতে
তোমার কৃপাতে প্রীতি-ভাবনাতে
কাজ করে' যাই সংসারে
তোমারে না বেবে' থাকিতে পারি না
তুমিই সাধ্য তুমিই সাধনা
অতীত ভবিষ্যৎ আমি জানি না
তুমি জান সবই ভালো করে'
</poem>
| <poem>
O lord, in your proximity,
into the fragrance of flower,
my mind goes on floating
again and again.
i can never forget your mercy;
the eyes want to see you.
on which past crimson morning,
i came on your earth?
by your grace and feeling of love,
i go on performing actions in this world.
i am unable to live without thinking of you;
you are my spiritual endeavor
and destination as well.
i do not know the past and future,
you know all well.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
Currently, only the following low-quality audio rendition is available.
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2551%20Tomari%20sakashe%20kusuma%20nirjase.mp3}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tumi esecho bhalabesecho, raune raune dhara sajiyecho]]
| after  = [[Tumi amari shudhu amari]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]
[[Category:Songs with no good audio file]]

Navigation menu