Ajanari sure banshii pure pure: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Script corrections and refinement
m (Text replacement - "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2022|ASIN=|ISBN=9798201896676}}</ref>" to "<ref name="PSV24">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2301-2400|edition=2nd|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Av...)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(Script corrections and refinement)
Line 27: Line 27:
Ajánári sure báṋshii púre púre
Ajánári sure báṋshii púre púre
Ke go tumi ele mor mane
Ke go tumi ele mor mane
Jániye áso ni ese jánáo ni
Jániye ásoni ese jánáoni
Tandrá bháuṋgále shiharane
Tandrá bháuṋgále shiharane


Prathame kichui bhávite pári ni
Prathame kichui bhávite párini
Kii je haye gelo ábháso pái ni
Kii je haye gelo ábháso páini
Tárpare dhiire anubhúti ghire
Tárpare dhiire anubhúti ghire
Ut́háiyá dile spandane
Ut́háiyá dile spandane


E anubhútir tulaná mele ná
E anubhútir tulaná mele ná
E shudhu ahetukii karuńá
E shudhu tava ahetukii karuńá
Sakal jukti apará shakti
Sakal jukti apará shakti
Carańe lut́áy hár mene
Carańe lut́áy hár mene
Line 43: Line 43:
অজানারই সুরে বাঁশী পূরে' পূরে'
অজানারই সুরে বাঁশী পূরে' পূরে'
কে গো তুমি এলে মোর মনে
কে গো তুমি এলে মোর মনে
জানিয়ে আস নি এসে' জানাও নি
জানিয়ে আসনি এসে' জানাওনি
তন্দ্রা ভাঙ্গালে শিহরনে
তন্দ্রা ভাঙ্গালে শিহরনে


প্রথমে কিছুই ভাবিতে পারি নি
প্রথমে কিছুই ভাবিতে পারিনি
কী যে হয়ে গেল আভাসও পাই নি
কী যে হয়ে গেল আভাসও পাইনি
তারপরে ধীরে অনুভূতি ঘিরে'
তারপরে ধীরে অনুভূতি ঘিরে'
উঠাইয়া দিলে স্পন্দনে
উঠাইয়া দিলে স্পন্দনে
Line 68: Line 68:


This sensory perception fits no comparison;
This sensory perception fits no comparison;
It is just unmerited compassion.
It is just Your undeserved compassion.
All capacity worldly and all logic,
All capacity worldly and all logic,
Admitting defeat, they grovel at Your feet.
Admitting defeat, they grovel at Your feet.

Navigation menu