87,332
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2697) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Sadashiva.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2696]] | |||
| date = 1985 May 17 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Longing | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2696%20TUMI%20A%27MA%27R%20PA%27NE%20NA%27%20TA%27KIO.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2696<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Ámár páne ná tákio (tumi) | |||
Shudhu madhur hásit́i hásio | |||
Rainjitádhare mano mukure, | |||
Ek páshe more rákhio | |||
Tomári mane sakalei bháse, | |||
Tomáte mishiá jáy avasheśe | |||
Áditeo tumi tumii je sheśe, | |||
E sár satya bujhio | |||
Kare jábo ámi prabhu tava káj | |||
Páshariyá jata ghrińá bhaya láj | |||
Tomári chilum áchi o je áj | |||
Káne káne gán shunio | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
আমার পানে না তাকিও (তুমি) | |||
শুধু মধুর হাসিটি হাসিও | |||
রঞ্জিতাধরে মনোমুকুরে | |||
এক পাশে মোরে রাখিও | |||
তোমারই মনে সকলেই ভাসে | |||
তোমাতে মিশিয়া যায় অবশেষে | |||
আদিতেও তুমি তুমিই যে শেষে | |||
এ সার সত্য বুঝিও | |||
করে' যাব আমি প্রভু তব কাজ | |||
পাসরিয়া যত ঘৃণা-ভয়-লাজ | |||
তোমারই ছিলুম আছিও যে আজ | |||
কানে কানে গানে (?গান) শুণিও | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, even if you do not look at me, | |||
you only continue sweet smile. | |||
With coloured lips, in the mental mirror, | |||
keep me at one side. | |||
in your mind, all float and merge | |||
into you at the end. | |||
you are the beginning as well as end, | |||
this essence of truth is understood. | |||
o Lord, i shall continue to do your work, | |||
forgetting all hatred, fear and shyness. | |||
i was Yours, today also i am yours, | |||
this song is whispered into my ears. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2696%20TUMI%20A%27MA%27R%20PA%27NE%20NA%27%20TA%27KIO.mp3|singer=Rudrashiis|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Parvat majhe tumi himadri]] | |||
| after = [[Bhalabasi bhalabasi bhalabasi tomay ami]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |