|
Tags: Replaced Manual revert |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2699]]
| |
| | date = 1985 May 18
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2699%20TOMA%27R%20TARE%20PRADIIP%20JVA%27LA%27.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2699<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Tomár tare pradiip jválá
| |
| Tomár tarei gáṋthá málá
| |
| Tomáy bheve beṋce tháká
| |
| Tomáy pete hai utalá
| |
|
| |
| Arúp tumi rúpe ele
| |
| Rúper d́áli sájiye dile
| |
| Sab kichutei priiti d́hele
| |
| Callo tomár asheś calá
| |
|
| |
| Tomár krpár ekt́i kańá
| |
| Trpta kare sab eśańá
| |
| Mukta pathe ánágoná
| |
| Jánáy prabhu tomár liilá
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| তোমার তরে প্রদীপ জ্বালা
| |
| তোমার তরেই গাঁথা মালা
| |
| তোমায় ভেবে' বেঁচে থাকা
| |
| তোমায় পেতে হই উতলা
| |
|
| |
| অরূপ তুমি রূপে এলে
| |
| রূপের ডালি সাজিয়ে দিলে
| |
| সব কিছুতেই প্রীতি ঢেলে'
| |
| চলল তোমার অশেষ চলা
| |
|
| |
| তোমার কৃপার একটি কণা
| |
| তৃপ্ত করে সব এষণা
| |
| মুক্ত পথে আনাগোনা
| |
| জানায় প্রভু তোমার লীলা
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O Lord, for You only I kindle the lamp,
| |
| for You only, I thread the garland.
| |
| I survive by Your thought only.
| |
| For attaining You I am restless.
| |
| O formless, You came into world of forms
| |
| and decorated the wicker tray.
| |
| You poured love in everything
| |
| and Your endless journey goes on.
| |
| Only a wee bit of Your grace is enough
| |
| to satiate all desires.
| |
| Your free and unbarred movement on the path
| |
| conveys about Your divine play, liila’.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2699%20TOMA%27R%20TARE%20PRADIIP%20JVA%27LA%27.mp3|singer=Rudrashiis|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Vajrer humkare jharecho ulkadhare]]
| |
| | after = [[Kon ajanay chile bahukal]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |