87,324
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 2738) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_KingKrsna.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2738]] | |||
| date = 1985 May 30 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2738%20SEI%20JYOTSNA%27Y%20DHOYA%27.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2738<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Sei jyotsnáy dhoyá sandhyáy | |||
Tumi esechile mor phulavane | |||
Takhan shefáli surabhi bhese jáy | |||
Sudúrer kár d́ák shune | |||
Niiŕe phire ásá vihagerá gáy | |||
Tava nám shata sureri dháráy | |||
Rága ráginite ei dharańiite | |||
Tumi ele priiti spandane | |||
(Takhan) Rajata shakal sama bhese jáy | |||
Sádá megh sukha sparsha haoáy | |||
Kásher doláy bhuvane bholáy | |||
Tava giiti se rúpáyatane | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
সেই জ্যোৎস্নায় ধোয়া সন্ধ্যায় | |||
তুমি এসেছিলে মোর ফুলবনে | |||
তখন শেফালী সুরভি ভেসে' যায় | |||
সুদূরে কার ডাক শুনে' | |||
নীড়ে ফিরে' আসা বিহগেরা গায় | |||
তব নাম শত সুরেরই ধারায় | |||
রাগ রাগিণীতে এই ধরণীতে | |||
তুমি এলে প্রীতি স্পন্দনে | |||
(তখন) রজত শকল সম ভেসে' যায় | |||
শাদা মেঘ সুখস্পরশ হাওয়ায় | |||
কাশের দোলায় ভুবনে ভোলায় | |||
তব গীতি সে রূপায়তনে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O lord, on that moonlight bathed evening, | |||
you had come into my floral garden. | |||
that time, fragrance of shefa’lii flower | |||
was floating listening to the call of some one from far. | |||
The birds returning to the nest were singing your name | |||
in hundreds of melodies flow. | |||
Through the tunes and compositions on this earth, | |||
you came with the vibration of love. | |||
Then like silvery scales of fish, | |||
white clouds were floating with pleasing touch of breeze. | |||
swinging the tall grass flowers, forgetting the world, | |||
your song gets embodiment. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2738%20SEI%20JYOTSNA%27Y%20DHOYA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Ashe chile prakashe ele]] | |||
| after = [[Tumi kena kache aso na]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |