User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Song 2762
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 2762)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Determination
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_PrabhatSamgiita.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2762]]
| date = 1985 June 5
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Determination
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2761%20EKLA%27%20CHILUM%20VASE%20SEI%20SANDHYA%27Y.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2762<sup>nd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Tandrá jaŕáno chilo ánkhipáte
Ashru vindu bhará chilo táte
Sárá din d́eke d́eke kende chilum
Ceye chilum tava ásári pathe
Din cale gelo elo sandhyá tárá
Raktimábhá holo ándháre hárá
Shukáye gelo mor phúler málá
Priitir parág mákhá chilo játe
Áshár pare áshá jiivane áse
Tabu se niirava ray kakhano bháśe
Damibo ná ámi prabhu nábhúle tomáy kabhu
Manane rákhibo bendhe chande giite
</poem>
| <poem>
তন্দ্রা জড়ানো ছিল আঁখিপাতে
অশ্রু বিন্দু ভরা ছিল তাতে
সারাদিন ডেকে ডেকে কেঁদেছিলুম
চেয়ে ছিলুম তব আসারই পথে
দিন চলে গেল এল সন্ধ্যা তারা
রক্তিমাভা হ'ল আঁধারে হারা
শুকায়ে গেল মোর ফুলের মালা
প্রীতির পরাগ মাখা ছিল যাতে
আশার পরে আশা জীবনে আসে
তবু সে নীরব রয় কখনো ভাসে
দমিব না আমি প্রভু না ভুলে' তোমায় কভু
মননে রাখিব বেঁধে ছন্দে গীতে
</poem>
| <poem>
O lord, my eyes were drowsy, full of teardrops.
whole day i continued crying looking for
Your arrival path. the day passed,
evening star appeared,
the red hue got lost in the darkness.
my garland of flowers dried up,
in which the pollen of love was smeared.
in life, hopes after hopes come;
still it remained dried speaking occasionally.
but i shall never be afraid
and without forgetting you anytime,
i shall keep the mind engaged in rhythms and songs.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2762%20TANDRA%27%20JAR%27A%27NO%20CHILO%20A%27NKHIPA%27TE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Ekla chilum base sei sandhyay]]
| after  = [[Maner majhe lukiye acho]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Navigation menu