87,324
edits
(Song 2767) Tag: Reverted |
(Script and note) Tag: Reverted |
||
Line 42: | Line 42: | ||
Astácale geche ravi | Astácale geche ravi | ||
Háriye geche | Háriye geche rauṋin chavi | ||
Áṋdháre misheche sabi | |||
Klánta prahare | Klánta prahare | ||
Niye ele álok dyuti | Niye ele alok{{#tag:ref|The Bangla source is split on this word. In the [[#Musical notations|earliest publication]] it appears as ''álok''; however in the later publication, it became ''alok''.<ref name="PRS Vol6" /> The later version seems richer, and so the change is accepted here.|group="nb"}} dyuti | ||
Man mátáno chanda giiti | Man mátáno chanda giiti | ||
Jharále | Jharále sonáli priiti | ||
Marme gabhiire | Marme gabhiire | ||
</poem> | </poem> | ||
Line 57: | Line 57: | ||
সাজাইনি তারে | সাজাইনি তারে | ||
অস্তাচলে গেছে রবি | |||
হারিয়ে গেছে রঙিন ছবি | হারিয়ে গেছে রঙিন ছবি | ||
আঁধারে মিশেছে সবই | আঁধারে মিশেছে সবই |