User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Cleared sandbox
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Longing
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Lasya.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2794]]
| date = 1985 June 12
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Longing
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2794%20MADIRA%20A%27VESHE%20KUSUMA%20SUVA%27SE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2794<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Madira áveshe kusuma suváse
(Eso eso) Priitighanabháve eso
Raiṋjita adhare mádhurii nikare
Háso háso rasaghanarúpe háso
Tomáre khuṋjechi priya dúre bahudúre
Darshan páiniko shunini núpure
Ájike dhará dáo manera mukure
Rekho ná anupapatti lesho
Caiṋcala pavane liiláyiita svanane
Uha avohete madhura rańane
Manera gahan końe cetanár shiṋjane
Navaghana dyutite bháso
</poem>
| <poem>
মদির আবেশে কুসুম সুবাসে
এসো এসো প্রীতিঘনভাবে এসো
রঞ্জিত অধরে মাধুরী নিকরে
হাসো হাসো রসঘনরূপে হাসো
তোমারে খুঁজেছি প্রিয় দূরে বহুদূরে
দর্শন পাইনিকো শুনিনি নূপুরে
আজিকে ধরা দাও মনের মুকুরে
রেখো না অনুপপত্তি লেশও
চঞ্চল পবনে লীলায়িত স্বননে
ঊহ-অবোহেতে মধুর রণনে
মনের গহন কোণে চেতনার শিঞ্জনে
নবঘন দ্যুতিতে ভাসো
</poem>
| <poem>
O lord, with intoxicating impulse
and fragrance of flowers,
come along with intense ideation of love.
with colourful lips and collection of sweetness,
smile, smile in the form of intense flow.
o dear i have been searching you far and further,
but did not observe you neither heard the anklebell.
today come into the fold of my mental mirror.
do not keep even the trace of hesitation.
in the restless wind, oscillating enchanted sonance,
in the sweet sound of feelings, in the depth of mind,
with voice of consciousness,
float with new, intense effulgence.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2794%20MADIRA%20A%27VESHE%20KUSUMA%20SUVA%27SE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Bhalabasa dile hatasha sarale]]
| after  = [[Tarar pradiipe dharar samiipe]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Navigation menu