Andhar ghare mor tumi ele: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 58: Line 57:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, you came into my dark house,  
At my dark home You arrived,
and kindled light.  
A light You did ignite.
i could see the lost gem,
The lost gem I could witness;
and the eyes got opened.  
Opened were the eyes.
the darkness was not only outside,
 
it was also in the mind;
Not just outside alone was it dark;
there was no spiritual endeavor.  
Also in the mind it was, there was no [[sadhana]].
there was not even iota of selfrecognition,  
There was not a sliver of aplomb or composure,
you awakened that Yourself.  
By Yourself, that You inspired.
i could know and love you.
 
why did not i understand that at all?
I was knowing that You I was holding dear;
today by looking at my own self  
Why that's so, not at all was I fathoming.
and keeping you remembered,  
Today, on self-introspection, keeping You in mind,
i have understood you within and beyond
Yourself have I realized in good and bad times.
the periphery of time.  
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu