User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Song 2814
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 2814)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_LotusHands.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2814]]
| date = 1985 June 18
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Dadra|Dadra]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2814%20Ami%20anur%20chaya%20tomar%20bhumar%20maya.mp3}}{{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2814%20A%27MI%20AN%27URA%20CHA%27YA%27.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2814<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ámi ańur cháyá tomár bhúmár máyá
Ámár sádhya ki kai tomáy baste káche
Tabu bhálabási ámár kánná hási
Tomáy ghire ghire rayeche
Bhorer kánane phot́e jata phúl
Se rauingiin sánjha man ke kare ákul
Shishir vindu bháve dole dodul dul
Sab kichu tomáte misheche
Ámi jalakańá tumi nabher vidhu
Ámár búke bháse tomár madhu
Tumi kaoná kono kathá háso shudhu
Tomár priiti ámáy t́eneche
</poem>
| <poem>
আমি অণুর ছায়া তোমার ভূমার মায়া
আমার সাধ্য কি কই তোমায় বসতে কাছে
তবু ভালবাসি আমার কান্না হাসি
তোমায় ঘিরে' ঘিরে' রয়েছে
ভোরের কাননে ফোটে যত ফুল
যে রঙিন সাঁঝ মনকে করে আকুল
শিশির বিন্দু ভাবে দোলে দোদুল দুল
সব কিছু তোমাতেই মিশেছে
আমি জলকণা তুমি নভের বিধু
আমার বুকে ভাসে তোমার মধু
তুমি কও না কোন কথা হাস শুধু
তোমার প্রীতি আমায় টেনেছে
</poem>
| <poem>
O lord, i am shadow of the atom,
in your cosmic illusive game.
what should i say of my capability,
when you are close?
still i love,
my cries and smiles remain surrounding you.
All the flowers blooming
in the morning in the garden,
the colourful evening
that makes my mind restless,
the dewdrops that oscillate
on the swing with feelings
all that merges in You.
i am the drop of water,
you are the moon of the sky,
within my bosom your sweetness appears.
you do not speak anything, only smile,
your love pulls me.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2814%20Ami%20anur%20chaya%20tomar%20bhumar%20maya.mp3|singer=Arunima Dey|weblink=[[Sarkarverse]]}}
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2814%20A%27MI%20AN%27URA%20CHA%27YA%27.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Tomare cahini]]
| after  = [[Manavata aj dhulay lutay]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Navigation menu