User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Song 2824
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
(Song 2824)
Tag: Reverted
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_BabyKrsna.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2824]]
| date = 1985 June 20
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2824%20VARAS%27A%27%20MUKHAR%20RA%27TE%20DA%27MINIIR%20DAMAKETE.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2824<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Varaśámukhar ráte dáminiir damakete
Ghum bheunge man bhese jáy kon ajánáy
Káche náhi dekhá jáy dúr d́háká tamasáy
Sei pariveshe base gáne ceyechi tomáy
Megher pare megh ajhore jhariyá geche
Dharańiir sab raunga vári ráshi d́hekeche
Právit́er ágamane dádur d́eke caleche
Sabár urdhve tumi hese calo alakáy
Anta náhiko prabhu tomár kono liiláy
Raunge rúpe parivartan álo sabákár
Moha nidrá bheunge kholo dvár cetanár
Pulake prati palake nece calo kii máyáy
</poem>
| <poem>
বরষামুখর রাতে দামিনীর দমকেতে
ঘুম ভেঙ্গে মন ভেসে' যায় কোন্‌ অজানায়
কাছে নাহি দেখা যায় দূর ঢাকা তমসায়
সেই পরিবেশে বসে গানে চেয়েছি তোমায়
মেঘের 'পরে মেঘ অঝোরে ঝরিয়া গেছে
ধরণীর সব রঙ বারিরাশি ঢেকেছে
প্রাবৃটের আগমনে দাদুর ডেকে' চলেছে
সবার ঊর্ধ্বে তুমি হেসে' চল অলকায়
অন্ত নাহিকো প্রভু তোমার কোন লীলার
রঙে রূপে পরিবর্তন আন সবাকার
মোহনিদ্রা ভেঙ্গে' খোল দ্বার চেতনার
পুলকে প্রতি পলকে নেচে' চল কী মায়ায়
</poem>
| <poem>
In the rainy night, with shines of lightning,
breaking the sleep, the mind goes on floating
into some unknown arena. unable to see close,
and darkness covering the far objects,
in such an environment, sitting,
i love you with songs.
clouds after clouds rain heavily,
all the colours of the earth is covered
by plenty of water. With the onset of rains,
the frogs go on shouting,
and above all you go on smiling in heaven.
o lord, there is no end of your divine game, liila’,
you bring change in the form and flow of all.
Breaking the slumber of infatuation,
open the door of consciousness,
with joy each moment go on dancing with your ma’ya’.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2824%20VARAS%27A%27%20MUKHAR%20RA%27TE%20DA%27MINIIR%20DAMAKETE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Dure chile kache esecho]]
| after  = [[Ke go tumi na bale ele]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Navigation menu