Cayan kariya puspe puspe: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Retranslated and removed PSUC flag
m (Text replacement - "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by Acarya Abhidevananda Avadhuta|location=Tel Aviv|year=2023|ASIN=|ISBN=}}</ref>" to "<ref name="PSV28">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Songs 2701-2800|edition=1st|publisher=AmRevolution, Inc.|others=Translated by [[Abhidevananda|Acarya Abhidevananda Ava...)
(Retranslated and removed PSUC flag)
Line 1: Line 1:
{{PSUC}}
{{#seo:
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
Line 60: Line 59:
</poem>
</poem>
| <poem>
| <poem>
O lord, picking up from flowers to flowers,  
Gathering flowers,
you have created this sweet cyclic association
You have built this ring of honey;
and brought sweetness in the mind.  
You have brought a sweetness in the psyche.
knitting from the thread of cobweb,  
Weaving with gossamer,
You have weaved the cloth of love.  
You have knit love's clothing.
you have brought the distant ones
 
close by pulling. still You have never
On attracting, You've brought near those remote;
ignored the near ones.  
Never did You stay forgetting even the ones close.
with sweet touch and sweet joy,  
By Your sweet touch, by Your sweet mirth,
carrying sweetness, you smile.  
With sweetness You have beamed.
you are filled with softness and hardness both,  
 
but within the core sweetness is filled.  
With tender and severe both, You are glutted;
by providing hardness, you have ever covered
Gentleness of You, at interior it is.
the soft pollen of the lotus.
Having given hardness to the bud of lotus,
Ever have You kept enveloping.
</poem>
</poem>
|}
|}

Navigation menu