|
Tags: Replaced Manual revert |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaMoon.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|2903]]
| |
| | date = 1985 July 13
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2903%20CALECHI%20BHESE%20CA%27NDERI%20DESHE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|2903<sup>rd</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Calechi bhese cáṋderi deshe
| |
| Ei bhálo ei bhálo
| |
| Tumi ácho sumukhe sabe misheche eke
| |
| Bhuvane bhariyá gelo ekeri álo
| |
|
| |
| Bádhá dekhite ná pái kona pichut́án nái
| |
| Sabái ápan mor jakhan jedike cái
| |
| Ekere bhálabese ekeri nikat́e ese
| |
| Dekhi nimeśe sarilo sakal kálo
| |
|
| |
| Trut́i vicyutihiin moha shaktivihiin
| |
| Sabár práńer priya mamatá aparisiim
| |
| Sabáre sauṋge niye paramártha bujhiye
| |
| Sabár mánase priitidhára d́hálo
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| চলেছি ভেসে' চাঁদেরই দেশে
| |
| এই ভালো এই ভালো
| |
| তুমি আছ সুমুখে সবে মিশেছে একে
| |
| ভুবনে ভরিয়া গেল একেরই আলো
| |
|
| |
| বাধা দেখিতে না পাই কোন পিছুটান নাই
| |
| সবাই আপন মোর যখন যেদিকে চাই
| |
| একেরে ভালবেসে একেরই নিকটে এসে
| |
| দেখি নিমেষে সরিল সকল কালো
| |
|
| |
| ত্রুটি-বিচ্যুতিহীন মোহ শক্তিবিহীন
| |
| সবার প্রাণের প্রিয় মমতা অপরিসীম
| |
| সবারে সঙ্গে নিয়ে পরমার্থ বুঝিয়ে
| |
| সবার মানসে প্রীতিধারা ঢালো
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| I go on floating towards the arena of moon,
| |
| this is pleasing.
| |
| you are in the front, all merge into one,
| |
| and entire world is filled with only one’s light.
| |
| i am unable to see the obstacles;
| |
| there is no backward pull.
| |
| wherever and whenever i see,
| |
| i find all as my own.
| |
| By loving one and coming close to the same one,
| |
| i see that within moments, all darkness is removed.
| |
| devoid of any error or lapse, power of infatuation,
| |
| o the most beloved, you have unlimited affection.
| |
| taking all along, explaining the absolute reality,
| |
| into the mind of all, pour the flow of love.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/2000-2999-f/2903%20CALECHI%20BHESE%20CA%27NDERI%20DESHE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Tumi jiivaner dhruvatara]]
| |
| | after = [[Pathe pathe ghuri tomarei smari]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |