87,324
edits
(Cleared sandbox) Tags: Replaced Manual revert |
(Song 3035) Tag: Reverted |
||
Line 8: | Line 8: | ||
</div> | </div> | ||
}} | }} | ||
{{PSUC}} | |||
{{#seo: | |||
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation | |||
|description=Song by Shrii Prabhat Ranjan Sarkar | |||
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_Polestar.png | |||
|image_width=200 | |||
|image_height=200 | |||
}}{{Infobox Prabhat Samgiita | |||
| original_title_lang = bn | |||
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3035]] | |||
| date = 1985 August 19 | |||
| place = Madhumalainca, Kolkata | |||
| theme = Contemplation | |||
| lyrics = Bengali | |||
| music = [[:wikipedia:Baul|Baul]], [[:wikipedia:Dadra|Dadra]] | |||
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3035%20DU%27RER%20PARII%20SURER%20TARII.mp3}} | |||
}} | |||
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3035<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref> | |||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}} | |||
! Bengali script | |||
! Translation | |||
|- | |||
|<poem> | |||
Dúrer parii surer tarii | |||
Bhásáo káre niye | |||
Kon ajánáy bhese se jáy | |||
Kichu ná jániye | |||
Tomár sáthe mor paricay | |||
Du cár diner kathá to nay | |||
Tumi chile ámi chilum | |||
Káler siimá chápiye | |||
Tumi jeman chile ácho | |||
Notun ráge sádhiyácho | |||
Ámáy dúre sariyecho | |||
Ashru dhárá diye | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
দূরের পরী সুরের তরী | |||
ভাসাও কারে নিয়ে | |||
কোন অজানায় ভেসে' সে যায় | |||
কিছু না জানিয়ে | |||
তোমার সাথে মোর পরিচয় | |||
দু'চার দিনের কথা তো নয় | |||
তুমি ছিলে আমি ছিলুম | |||
কালের সীমা ছাপিয়ে | |||
তুমি যেমন ছিলে আছো | |||
নূতন রাগে মাতিয়াছো | |||
আমায় দূরে সরিয়েছো | |||
অশ্রুধারা দিয়ে | |||
</poem> | |||
| <poem> | |||
O the distant Angel, | |||
what for You have floated | |||
the boat of melody? | |||
It goes on floating to | |||
some unknown destination, | |||
without knowing anything. | |||
My acquaintance with You | |||
is not a matter of | |||
two or four days. | |||
You were there and I was also there | |||
enveloping the boundary of time. | |||
You remain in the same condition as | |||
in the past, rehearsing new melodies. | |||
But You have moved me out | |||
giving flow of tears. | |||
</poem> | |||
|} | |||
== Notes == | |||
{{Reflist|group=nb}} | |||
== References == | |||
{{reflist}} | |||
== Musical notations == | |||
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]] | |||
== Recordings == | |||
* {{PSmp3|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3035%20DU%27RER%20PARII%20SURER%20TARII.mp3}} | |||
{{S-start}} | |||
{{Succession box | |||
| title = [[Prabhat Samgiita]] | |||
| years = 1985 | |||
| with = {{PAGENAME}} | |||
| before = [[Bhuloke dyuloke tomar pulake]] | |||
| after = [[Eso prabhu eso mor mane gopane]] | |||
}} | |||
{{S-end}} | |||
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]] | |||
[[Category:Songs given in 1985]] |