|
Tags: Replaced Manual revert |
(174 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 8: |
Line 8: |
| </div> | | </div> |
| }} | | }} |
|
| |
| {{PSUC}}
| |
| {{#seo:
| |
| |keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
| |
| |description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
| |
| |image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_TorchBearer.png
| |
| |image_width=200
| |
| |image_height=200
| |
| }}{{Infobox Prabhat Samgiita
| |
| | original_title_lang = bn
| |
| | song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3064]]
| |
| | date = 1985 August 25
| |
| | place = Madhumalainca, Kolkata
| |
| | theme = Contemplation
| |
| | lyrics = Bengali
| |
| | music = [[:wikipedia:Tappa|Tappa]], [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| |
| | audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3064%20JE%20VAHNI%20SH%27ALA%27KA%27%20JVA%27LA%27LE.mp3}}
| |
| }}
| |
| '''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3064<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol6">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 6|edition=2nd|location=Kolkata|year=2001|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Vijayananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-210-X}}</ref>
| |
|
| |
| == Lyrics ==
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
| |
| ! Bengali script
| |
| ! Translation
| |
| |-
| |
| |<poem>
| |
| Je vahnishaláká jválále
| |
| Nivibe ná tá kakhano
| |
| Tava ráge anuráge
| |
| Se shikhá jvalibe jeno
| |
|
| |
| Priitirase tumi ácho
| |
| Rabhase mete rayecho
| |
| Manomájhe nácitecho
| |
| Madhute mádhurii ghana
| |
|
| |
| Jáhá áche jáhá geche
| |
| Jáhá ájo ásiteche
| |
| Sabi tava mane áche
| |
| Sháshvata tumi puráno
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| যে বহ্নিশলাকা জ্বালালে
| |
| নিবিবে না তা কখনো
| |
| তব রাগে অনুরাগে
| |
| সে শিখা জ্বলিবে জেনো
| |
|
| |
| প্রীতিরসে তুমি আছো
| |
| রভসে মেতে' রয়েছো
| |
| মনোমাঝে নাচিতেছো
| |
| মধুতে মাধুরী ঘন
| |
|
| |
| যাহা আছে যাহা গেছে
| |
| যাহা আজও আসিতেছে
| |
| সবই তব মনে আছে
| |
| শাশ্বত তুমি পুরানো
| |
| </poem>
| |
| | <poem>
| |
| O Lord, the flame of fire that You have kindled,
| |
| will never be extinguished.
| |
| By Your love and affectionate color
| |
| that flame will continue glowing.
| |
| You exist in the flow of love,
| |
| remaining engrossed in upsurge of emotions,
| |
| You continue dancing in the mind
| |
| with intense sweetness of honey.
| |
| Whatever exists, what has gone,
| |
| whatever is coming today,
| |
| all are present in Your Cosmic mind
| |
| eternally, O The Ancient One.
| |
| </poem>
| |
| |}
| |
|
| |
| == Notes ==
| |
| {{Reflist|group=nb}}
| |
|
| |
| == References ==
| |
| {{reflist}}
| |
|
| |
| == Musical notations ==
| |
| * [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
| |
|
| |
| == Recordings ==
| |
| * {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3064%20JE%20VAHNI%20SH%27ALA%27KA%27%20JVA%27LA%27LE.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
| |
|
| |
| {{S-start}}
| |
| {{Succession box
| |
| | title = [[Prabhat Samgiita]]
| |
| | years = 1985
| |
| | with = {{PAGENAME}}
| |
| | before = [[Tumi esechile esechile esechile]]
| |
| | after = [[Ganeri sur bhese elo]]
| |
| }}
| |
| {{S-end}}
| |
|
| |
| [[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
| |
| [[Category:Songs given in 1985]]
| |