User:Abhidevananda/Sandbox3: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Cleared sandbox
(Script)
Tag: Reverted
(Cleared sandbox)
Tags: Replaced Manual revert
Line 8: Line 8:
</div>
</div>
}}
}}
{{PSUC}}
{{#seo:
|keywords=Prabhat Samgiita,Prabhata Samgiita,Prabhat Ranjan Sarkar,Anandamurti,Ananda Marga,Contemplation
|description=Song by Prabhat Ranjan Sarkar
|image=https://sarkarverse.org/200fb/200px_ShivaRajatanaganibha.png
|image_width=200
|image_height=200
}}{{Infobox Prabhat Samgiita
| original_title_lang = bn
| song number = [[List of songs of Prabhat Samgiita|3129]]
| date = 1985 September 7
| place = Madhumalainca, Kolkata
| theme = Contemplation
| lyrics = Bengali
| music = [[:wikipedia:Keherwa|Kaharva]]
| audio = {{#widget:Audio|url=https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3129%20A%27MI%20TA%27I%20BHEVECHI.mp3}}
}}
'''''{{PAGENAME}}''''' is the [[List of songs of Prabhat Samgiita|3129<sup>th</sup> song]] of [[Prabhat Ranjan Sarkar|Prabhat Ranjan Sarkar's]] [[Prabhat Samgiita]].<ref name="PRS Vol7">{{cite book|last=Sarkar|first=Prabhat Ranjan|title=Prabhat Samgiita Volume 7|edition=2nd|location=Kolkata|year=2002|publisher=Ananda Marga Publications|editor=Acarya Dhruvananda Avadhuta|language=Bengali|isbn=81-7252-211-8}}</ref>
== Lyrics ==
{| class="wikitable"
|-
! Roman script{{#tag:ref|For details on the notation, see [[Roman Bengali transliteration]].|group="nb"}}
! Bengali script
! Translation
|-
|<poem>
Ámi tái bhevechi tái bhevechi
Man já bhávite páre ná
Áṋdhár guháy cáṋde pete ceyechi
Maru májhe niirajharańá
Já bhevechi tatodhik peye gechi
Shata vidhu samáhár áṋdháre dekhechi
Jválámukhiite svádu jharańá dekhechi
Já ahetukii karuńá
Páoyár ánande háriye gechi
Bhávaná dháráy udvel hayechi
Manane o anudhyáne táke jenechi
Shástre já jáná jáy ná
</poem>
| <poem>
আমি তাই ভেবেছি তাই ভেবেছি
মন যা ভাবিতে পারে না
আঁধার গুহায় চাঁদে পেতে চেয়েছি
মরু মাঝে নীরঝরণা
যা ভেবেছি ততোধিক পেয়ে গেছি
শত বিধু সমাহার আঁধারে দেখেছি
জ্বালামুখীতে স্বাদু ঝরণা দেখেছি
যা অহেতুকী করুণা
পাওয়ার আনন্দে হারিয়ে গেছি
ভাবনা ধারায় উদ্বেল হয়েছি
মননে ও অনুধ্যানে তাকে জেনেছি
শাস্ত্রে যা জানা যায় না
</poem>
| <poem>
I think of that only,
which my mind is unable to think of.
I wanted to find moon in the dark cave
and a water fountain in the desert.
Whatever I could imagine,
I continued to get more than that.
In the darkness, I could see
collection of hundreds of moon.
In the volcano I saw
fountain of sweet water,
which is nothing but causeless mercy.
I have lost the pleasure of achievement
and become restless with the flow of feelings.
During meditation
in the mind I could know Him,
which cannot be known through scriptures.
</poem>
|}
== Notes ==
{{Reflist|group=nb}}
== References ==
{{reflist}}
== Musical notations ==
* [[Portal:Prabhat_Samgiita#Earliest notations (Sargam)|Original Sargam notation, if available on Sarkarverse]]
== Recordings ==
* {{PSmp3alt|https://sarkarverse.org/PS/3000-3999-f/3129%20A%27MI%20TA%27I%20BHEVECHI.mp3|singer=Kalyanii Ghosh|weblink=[[Sarkarverse]]}}
{{S-start}}
{{Succession box
| title  = [[Prabhat Samgiita]]
| years  = 1985
| with  = {{PAGENAME}}
| before = [[Maner e madhuvane]]
| after  = [[Tumi andhar nishay dhruvatara]]
}}
{{S-end}}
[[Category:Songs of Prabhat Samgiita]]
[[Category:Songs given in 1985]]

Navigation menu