Ami jedike takai heri o rupa keval: Difference between revisions

m
→‎Lyrics: More refinements to first para of translation
m (→‎Lyrics: Very small change)
m (→‎Lyrics: More refinements to first para of translation)
Line 66: Line 66:
| <poem>
| <poem>
Wherever I look, I see only His form.
Wherever I look, I see only His form.
In both inner and outer worlds, He glitters.
In both outer and inner worlds, He shines brightly.
In air and sky, He floats serenely.
In the air and sky, He floats serenely.
In flowers, He smiles with sweet magic.
In flowers, He smiles with magical sweetness.
In my heart, He sings unspoken words.
In my heart, He sings unspoken words.
In dance, He comes with dulcet steps.
In dance, He draws near with dulcet steps.


How can I forget Him?
How can I forget Him?